2004年6月22日 [天空体育]
FranceThierry Henry is more focused on France's overall display rather than his own personal achievements in Euro 2004.
在欧洲杯上,Titi在意的是法国队的整体表现,而不是他个人的进球。
The Arsenal attacker got off the mark in the tournament with a double strike in the 3-1 win over Switzerland that assures Les Bleus of a quarter final date with Greece on Friday.
在法国队3-1战胜瑞士的比赛里,阿森纳前锋打进两球。法国队小组出线后,将在周五对阵希腊。
After squandering a couple of opportunities to open his 2004 European Championship account in the first half, Henry found his scoring touch after the interval.
上半场比赛里,亨利浪费了几次进球的机会,但中场休息后,他在下半场终于取得了进球。
"The coach still trusted me last night," said Henry of France boss Jacques Santini. "And I tried to be equal to the situation by being of help to the team.
“教练(桑蒂尼)还是非常信任我,而我就要帮助球队获胜来回报教练的信任。”
"Remember against England and Croatia, I already tried a lot.
“在对英格兰和克罗地亚的比赛里,我也非常努力。”
"Yesterday, I also tried a lot in the first half, but I missed some chances.
“昨天比赛里,上半场尽管我很尽力,但错过了几次机会。”
"Then my team-mates came to talk to me. They told me not to be discouraged.That's what I did.
“队友们走过来对我说,不要泄气。”
"What matters is not to know if Henry scores or not, but that the team wins.
“亨利是否进球并不重要,关键的是球队赢得三分。”
"And, when it is the case, I am happy.
“只要球队获胜,我就高兴。”
"This qualification is very important for the squad."
“小组出线对法国队很重要。”
[此贴子已经被作者于2004-6-23 9:32:57编辑过]