The sponsorship fees, of £90 million, will significantly enhance Arsenal's commercial revenues over the contract term. The sponsorship fees, which are payable by instalments, will provide Arsenal with operational cash-flows of £72 million between 2005 and 2012 with the remaining £18 million receivable between 2013 and 2020. The present value of these sponsorship cash-flows, discounted at Arsenal's standard cost of capital and referenced against equivalent straight line cash-flows, indicates that the absolute value of the deal to Arsenal is in excess of £100 million. In addition to the sponsorship fees Arsenal can earn bonuses based on team performance in each of the seasons up to and including 2013/14. Significantly, the deal provides Arsenal with long term certainty of income and strong cash-flow from one of its key revenue lines over the period when the Group's financial commitments arising from the construction of Emirates Stadium will be at their highest level.
大概说一下。
赞助费是9千万,以分期付款的形式支付。其中7千2百万在2005-2012年支付,剩余的在2013-2020年支付。
将会大大增加arsenal的现金流量(现金多在购买球员的时候有很大好处).
the present value of these sponsorship cash-flows, discounted at Arsenal's standard cost of capital and referenced against equivalent straight line cash-flows, indicates that the absolute value of the deal to Arsenal is in excess of £100 million.(好像是说这些现金以及其他的优惠加起来总值将会超过一亿)
除此之外,球队还会根据的成绩每季的成绩得到奖金,直至13/14赛季.