阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

释放后的雷耶斯对结束进球荒感到高兴 [复制链接]

1#

翻译:昨夜风(未经arsenalcn以及本人同意请勿转载)

Relieved Reyes happy to end barren scoring run

Reyes celebrates his goal

By Chris Harris

当雷耶斯星期二晚上准备离开海布里球场时,他接受了采访,展现在我们面前的是一个开心,释放自己的何塞·安东尼奥·雷耶斯。

西班牙人第三分钟的进球帮助阿森纳以5比1战胜了罗森博格,同时也结束了自己持续了两个月以上进球荒。

该进球荒与他赛季初连续6场都取得进球形成了鲜明的对比,不用怀疑,熟悉灿烂的笑容已经重回到他的脸上。  

“那持续了很长时间,我需要做点什么来找回自信。”他说。他上一次进球还是在10月2日对查尔顿的比赛中。

“我认为我没表现的特别好,当然也没特别糟糕,最重要的是球队取得了胜利。而且拿到了小组第一。”

“我真的认为嬴球很重要。在冠军杯中嬴球不是那么容易,特别是5比1,这给了我们难以置信的信心来迎接星期天对切尔西的比赛。”

雷耶斯,是在永贝里被排除在主力阵容外后,后来加入主力阵容的,他同时也称赞了同胞,法布雷加斯。

这位17岁的小将已经成为了阿森纳最年轻的冠军杯进球者,是该项赛事第二年轻的进球者,他在30分钟时取得入球。

“他踢的非常出色。”雷耶斯说,“我不确定这是否是他表现最好的比赛因为他很多比赛都打的很出色,他在阿森纳已经达到了非常高的水准,这对他很重要。”

Relieved Reyes happy to end barren scoring run

Reyes celebrates his goal

By Chris Harris

It was a happy and relieved Jose Antonio Reyes who stopped to talk to the media as he left Highbury on Tuesday night.

The Spaniard's third-minute strike set Arsenal on their way to a 5-1 win against Rosenborg and ended a personal goal drought which had dragged on for more than two months.

That barren run was in stark contrast to Reyes' prolific start to the season which saw him score in each of Arsenal's first six games. No wonder that familiar beaming smile was back on his face.

"It has been a long time and I did need to do something so I could get some confidence back," said Reyes, whose previous goal came against Charlton on October 2.

"I don't think I played particularly well or badly but the most important thing is that the team won and finished first in the group.

"I do think it was very important to win. It's not easy to win in the Champions League, especially not 5-1, but this will give us incredible confidence to take into the next match against Chelsea on Sunday."

Reyes, who was a late addition to the starting line-up after Freddie Ljungberg was ruled out with a migrane, also paid tribute to his compatriot Cesc Fabregas.

The 17-year-old midfielder became Arsenal's youngest ever Champions League goalscorer - and the second youngest in the competition's history - when he found the net on the half-hour.

"He played very well," said Reyes. "I'm not sure if it was his best performance because he's had a lot of good games. But he is reaching a very high level at Arsenal and it's important for him."

[此贴子已经被37°2于2004-12-8 21:13:51编辑过]

TOP
2#

左前位才是他的位置

TOP
3#

雷耶斯的特点似乎并不适合前锋,冲入禁区抢点绝非他所长,背身拿球摆脱后卫的纠缠也不是他喜欢的,此前多场哑火在一定程度上也和位置有关,在老特拉福德之战中被暴踢的经历似乎在他心理上留下了阴影,雷耶斯对于和对方凶悍后卫拼身体似乎产生了某种畏惧感。

  回到左边路后,雷耶斯又找回了昔日在塞维利亚的熟悉感觉。没有了中后卫的贴身纠缠,他可以转过身来面对进攻方向,从容的或者带球发动进攻,或者从后插上实施攻击。首开纪录的一球便是从锋线“解放”的结果,当时博格坎普回撤拉空了防线,雷耶斯从左侧肋部后插上,盘过一名后卫推射得手。下半时的助攻也是雷耶斯灵活跑位的结果,他从边路拉向中路,在禁区前巧妙直传范佩西破门,看起来,只要让雷耶斯转过身来面对禁区,只要让他脚下拿球而不是跑位抢点,西班牙人的威力便能够发挥的淋漓尽致,阿森纳的左边路也就此多了一柄利器。

TOP
4#

皮雷接班人...

TOP
5#

皮雷接班人...
一直都这样认为
TOP
6#

以下是引用Amsterdam在2004-12-8 21:33:50的发言:

皮雷接班人...

我觉得是overmas的接班人

[em09]
TOP
7#

以下是引用IVANXXX在2004-12-8 21:42:54的发言:

我觉得是overmas的接班人

[em09]

Overmars...

TOP
8#

奥维马斯的接班人,他还不行,奥维马斯太有灵性了,带球技术多元化,传球准确,这些都是雷耶斯不足之处.
TOP
9#

Relieved Reyes happy to end barren scoring run

TOP
10#

以下是引用37°2在2004-12-8 21:29:00的发言:   雷耶斯的特点似乎并不适合前锋,冲入禁区抢点绝非他所长,背身拿球摆脱后卫的纠缠也不是他喜欢的,此前多场哑火在一定程度上也和位置有关,在老特拉福德之战中被暴踢的经历似乎在他心理上留下了阴影,雷耶斯对于和对方凶悍后卫拼身体似乎产生了某种畏惧感。

  回到左边路后,雷耶斯又找回了昔日在塞维利亚的熟悉感觉。没有了中后卫的贴身纠缠,他可以转过身来面对进攻方向,从容的或者带球发动进攻,或者从后插上实施攻击。首开纪录的一球便是从锋线“解放”的结果,当时博格坎普回撤拉空了防线,雷耶斯从左侧肋部后插上,盘过一名后卫推射得手。下半时的助攻也是雷耶斯灵活跑位的结果,他从边路拉向中路,在禁区前巧妙直传范佩西破门,看起来,只要让雷耶斯转过身来面对禁区,只要让他脚下拿球而不是跑位抢点,西班牙人的威力便能够发挥的淋漓尽致,阿森纳的左边路也就此多了一柄利器。

又来了…… [em06]

Arsène Knows
TOP
发新话题 回复该主题