阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

[Foxsport]温格将得到转会资金 [复制链接]

1#

翻译:康康(未经arsenalcn以及本人同意请勿转载)

阿森纳主席希尔-伍德坚持认为温格将会得到转会资金来补充疲软的球队阵容。

每日快讯(The Daily Express)周四报道称温格3次要求冬季买人的请求都被董事会阻挠。

不过希尔-伍德站出来对此事进行辟谣,他否认了这条报道,并声称温格(冬天)得到了转会资金。

“这完全是造谣,”他对Evening Standard的记者说。“阿瑟得到了我们给他的充足的资金。但是他说他不会为了花光这笔钱而去买人。他只会在看中某个球员后才会出手。”

俱乐部决定建造阿什伯顿球场的计划引起许多人的焦虑,他们害怕温格直到搬进新球场之前都要节省转会费。不过希尔-伍德认为这种恐慌没有根据。

“我必须说明新球场建造的资金一点也不会妨碍他,”他说。“这两笔钱(转会费和建造球场的资金)是分开的,这不会影响我们购买新球员的能力。我们运气很糟,有许多伤病,我们必须忍受。吉尔伯托和埃杜相继缺席。如果缺少像吉尔伯托一样的球员你肯定会受影响。他是世界冠军队成员。”

“我们丢掉了许多比赛,不过我们依旧排在第3。我们现在处于冠军杯资格赛的位置,我们还在足总杯的比赛中。这不算太糟,不是吗?”

(2月4日)

[此贴子已经被作者于2005-2-4 9:44:35编辑过]

Arsène Knows
TOP
2#

原文:

Arsenal chairman Peter Hill-Wood has insisted that Arsene Wenger will be given the money required to boost the club's flagging squad.

The Daily Express claimed on Thursday that Wenger had been baulked three times by the Arsenal board during the January transfer window in his attempts to add new personnel.

But, in rare confirmation that not only does somebody actually still read the Express but also takes it remotely seriously, Hill-Wood dismissed the report and vowed that Wenger had money to spend.

"That is absolute nonsense," he told the Evening Standard. "Arsene has plenty of money to spend and we offered it to him. But he said he was not going to buy for the sake of it. He would only act if he can find someone to add to the team."

The club's decision to move from Highbury to a new stadium at Ashburton Grove has prompted fears that Wenger's spending power will be significantly reduced until the expected move in 2006. Yet Hill-Wood insisted that those fears were groundless.

"It is important to say that the new stadium finance does not impinge on him at all," he said. "The cash is totally separate and it is not affecting our ability to buy new players at all. We have had bad luck with injuries and you have to live with them. Gilberto Silva has been missed and so has Edu. You are bound to miss someone of the quality of Gilberto Silva. He is a World Cup winner."

"We have lost a few games but we are still third in the league. We are in the knock-out stages of the Champions League and we are still in the FA Cup. That is not too bad, is it?"

Arsène Knows
TOP
发新话题 回复该主题