阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

[Tribal Football]转会费已定-----Pennant将加盟伯明翰 [复制链接]

1#

Birmingham agree Pennant fee with Arsenal tribalfootball.com - April 2, 2005

翻译:szpjasy 4/3/05  (转载请注明译者以及出自www.arsenalcn.com

Birmingham City have confirmed they've agreed terms on a transfer fee with Arsenal for winger Jermaine Pennant.

伯明翰证实他们已与阿森纳就阿森纳翼锋Jermaine Pennant转会费用达成共识。

The 22-year-old has just been released from prison having spent one month inside after pleading guilty to drink driving while being disqualified.

22岁的Jermaine Pennant承认了被吊销驾驶执照后酒后驾驶的罪名,随后获得释放,结束了一个月监狱中的生活。

Birmingham have agreed a £3 million deal with the Gunners and chairman David Gold said: "He's had some unfortunate issues and I'm sure that our football club is best equipped to help him and he will end up an outstanding footballer and contributor to society.

阿森纳方面已经同意了Jermaine Pennant三百万的转会费用。伯明翰主席David Gold 表示:“他(Jermaine Pennant)最近交上了不少霉运,不过我相信我们俱乐部已经做好准备去帮助他。他最终会成为一个出色的球员,并且将会检点自己的行为,为社区作出贡献。”

"[Birmingham's managing director] Karren Brady has done the deal with Arsenal for Jermaine. It is now a question of talking personal terms. Hopefully we will reach an agreement and he will be a Birmingham player, not only for the rest of this season but beyond."

“伯明翰常务董事Karren Brady 已经与阿森纳达成共识。现在的问题只是和Pennant本人讨论合约的问题。我希望我们能谈妥,签下Pennant。这样他就会成为一名真正的伯明翰球员,为我们效力更长的时间,而不只是到赛季结束。

Birmingham manager Steve Bruce said: "We are delighted that Jermaine is back with us again and I'm pleased that this chapter of his life has been concluded. Myself and everybody at the club will be doing all we can to ensure that Jermaine settles back into normality as soon as possible."

伯明翰领队Steve Bruce 说:“我们很高兴,因为Pennant再次回到我们这个大家庭里面。而且我很欣慰,因为他人生路上的这一场风雨已经过去。我本人,以及俱乐部中所有人会尽力保证Pennant会尽快恢复到最佳状态。”

The player himself said: "It's a relief to be out, I'm looking forward to putting on my football boots and start training again. I'd like to thank all those who have helped me through this difficult period and I'll be making further statements in due course."

Pennant本人表示:“出狱是一种解脱。我恨不得立刻穿上我的球鞋奔向训练场。我想感谢那些在这段困难时期一直帮助我的人。而我也将会在适当时候(就转会事宜)向公众交代。

来源:http://www.myfootballnews.co.uk/feed_news_jump.html?team_id=1&story=188385

ps:小弟第一次译,有何不妥恳请各位斧正

TOP
2#

复制到彭南特的专帖里
TOP
发新话题 回复该主题