帐号 注册
密码 登录
登录或注册新用户,开通自己的个人中心
kimi
恩,长的不是很帅~~嘿嘿~~~
期待啊!听说是不错的球员~~
更正一下长期以来的一个错误
"Hleb"这位白俄罗斯球员名字的发音不能够按照常规英文的发音
在俄罗斯语中,他的名字应该读作“Gleb”,而且要很快地读出来,所以翻译过来应该是“格莱布”
这是几位东欧网友纠正的,向他们表示感谢,新浪等大网站都把他的名字翻译成了“赫莱布”,论坛以前也是这么翻译的, 想看看翻译组其他几位成员的意思,到底是按照长期叫惯的“赫莱布”翻译,还是遵循准确的发音原则叫他“格莱布”?
大家叫习惯了
就像亨利,其实应该叫昂利……不好改了
要是hleb不是什么知名球员还好说点
XL叉拐-水区欢迎您
看过他在德甲的表演,突破好厉害!
觉得他跟永哥争争右路会不错。
足球报把他译成“格列布”,看来这是比较正确的叫法!!
[此贴子已经被作者于2005-6-28 20:03:11编辑过]
他终于来了,我们有了更强的火力!
我们要冲击冠军杯