[MP=480,60,true]http://down.baizhao.com/6018605/88.mp3[/MP]
Lube--俄国的小溪民谣
醇厚的男中音, 优雅自如的俄语, 暖洋洋的和声, 诗化的歌词, 一切没有伏特加的浓郁激烈, 但是有伏特加一般的香醇和温度. 这就是Lube, 这支来自俄罗斯的乐队在经历了两次大的风格转变, 完成了从流行摇滚到民谣摇滚的蜕变后, 愈显成熟优美.
Lube(或lyube读作溜贝)这个乐队的组成比较复杂。它的领导者是一位叫做igor matviyenko的作曲家,他负责乐队的作曲和管理,但是不参加乐队的演出。而歌词却是由一大群和乐队有着良好关系的诗人们提供的。主唱是nikolai rastorguyev,一位长相非常豪气的壮汉。每次他参加演出时,总是一身戎装,非常英武(这个穿军装的造型还是alla pugacheva给他提的建议)。键盘手,手风琴手V.Loktev ,贝斯手P. Usanov,吉他手S. Peregud,打击乐手A. Yerokhin,和声A. Kuleshov(我们一定不能够忽视这个和声者,他是lube重要组成部分。)
1989年1月,当俄罗斯的年轻人都沉浸在西方流行摇滚中时,igor matveyenko和来自莫斯科郊区ljbuertsy的无名歌手nikolai rastorguyev组成了lube乐队。在加入lube前,nikolai曾经在"Leisya, pesnya", "Rondo", "Shestero molodyh"等等乐队里演唱。在lube原来的主唱Sergei Mazayev 离开后,nikolai加入了lube。本来igor设想的主唱应该是瘦瘦的,而不是想nikolai这样敦实的汉子。不过,后来igor还是让他加入了,并且录制了几首歌曲,象“Ljubertsy”和"Makhno".
lube的名字来源于他们的家乡ljbuertsy(然而,nikolai一直认为自己不是来自ljbuertsy,他只在那里呆了五年。他的童年是在Lytkarino 度过的。)另外在乌克兰语中lube也是“每个人”的意思。在取这个名字前他们调查了当时其他乐队的名字,觉得许多乐队名字太甜,没有男人味,于是他们就取了lube这个听起来非常有男性特色的名字。 这首davai za来自他们02年专集。
Lube是支政治性很强的乐队,成立于1989年,他们的作品大多和战争以及一些政治性主题有关,对于俄罗斯来说这十几年是政治动荡的年代,苏联的解体,戈尔巴乔夫的经济改革,叶利钦大选,车臣战争……在这样的背景下诞生的乐队难免离不开这些个主题。它是一支深入民心的乐队,他们在歌曲中表达出了深厚爱国之情和纯朴的民族气质。America, stop fooling around, We won’t hurt you, just give us back Alaska... Catherine the Great, you were damn wrong.我们很容易被这样的歌词所打动,他们用音乐的形式表达了对美国领土的不满,我想我有足够的理由表示对这样一支乐队的尊重,音乐只是我们表达自身情感的一种方式,而对爱国情感的表达是我所认为的音乐形式中最高的一种境界。
回想那些听白桦林的年代,那些和战争紧紧相联的年代,那些心中存在着一些简单向往的年代,那些有着美丽幻想和纯朴真情的年代,我们只能在那些似懂非懂的音乐中去体会,每个民族中都存在着这样打动人心的东西,那就是不分国界的音乐,和他们在音乐中表达出来的共同的感情。
这首davai za是他们2002年新专辑中的主打歌,我们都已经被它的节奏和优美的旋律所打动,虽然听不懂俄语,但这样地被感染着也是一种幸福啊。
中文歌词
灰色的乌云笼罩整个天空
神经像吉他的弦那样紧绷
雨水打在地面发出像鼓一样的声音
伴随着日出直到日落
时间被永远的冻结
我们向所有的方向开火
坦克,步兵,信号弹,炮兵被我们击败
但是我们会再一次被调动,拥挤着向前进攻
来,为了生命,来吧兄弟,让我们好好活着
来,为了他们,那些和你一起战斗的人
来,为了生活,管它可恨的战争
记住他们,那些和你一起战斗的人
灰色的天空笼罩在我们的头上
天空铺着薄薄的雾
我们想要相信,一切都已经结束
可是身旁*着我受伤的同志
你忍着,我亲爱的兄弟。现在你还不能死去
你将会幸福的生活下去
我们要去你的婚礼上跳舞
你会像个天真的孩子在天空中飞舞
来,为了生命,勇敢的兄弟,让我们好好活着
来,为了他们,那些在家里等待你的人
来,为了生活,管它可恨的战争
记住他们,那些在家里等待你的人
来吧,为了他们,为了我们
为了西伯利亚,为了高加索
为了远离黎明的城市
为了朋友,为了情人
来吧,为了你们,为了我们
为了前线的兄弟,为了边防的兄弟
为了国家的勋章
祖父四十五年在柏林拍的照片
在老相册里被找到
那时他是红军的指挥官
有青草的味道
在黎明的时候
被士兵的靴子践踏的手和脚
从被轰炸过的土地里发出呻吟
来吧,为了生命
来吧,为了他们
来吧,为了生命
让我们记住那些曾经和我们在一起的人
俄文歌词
Давай за...
слова И. Матвиенко
Серыми тучами небо затянуто
Нервы гитарной струною натянуты
Дождь барабанит с утра и до вечера
Время застывшее кажется вечностью
Мы наступаем по всем направлениям
Танки, пехота, огонь артиллерии
Нас убивают, но мы выживаем
И снова в атаку себя мы бросаем.
Припев: Давай за жизнь, давай брат до конца
Давай за тех, кто с нами был тогда
Давай за жизнь, давай брат до конца
Помянем тех, кто с нами был тогда.
Небо над нами свинцовыми тучами
Стелется низко туманами рваными
Хочется верить, что все уже кончилось
Только бы выжил товарищ мой раненный
Ты потерпи браток, не умирай пока
Будешь ты жить еще долго и счастливо
Будем на свадьбе твоей мы отплясывать
Будешь ты в небо детишек подбрасывать.
Давай за жизнь, держись брат до конца
Давай за тех, кто дома ждет тебя
Давай за жизнь, держись брат до конца
Давай за тех, кто дома ждет тебя
Давай за них, давай за нас
И за Сибирь и за Кавказ
За свет далеких городов
И за друзей и за любовь
Давай за вас, давай за нас
И за десант и за спецназ
За боевые ордена
Давай поднимем старина.
В старом альбоме нашел фотографии
Деда - он был командир красной армии
Сыну на память, Берлин 45-го
Века ушедшего воспоминания
Запах травы на рассвете не скошенной
Стоны земли от бомбежек распаханной
Пара солдатских ботинок истоптанных
Войнами новыми и войнами старыми
Давай за жизнь, давай за тех, давай за жизнь
Давай помянем тех, кто с нами был.