四月七日路透社消息:德国国家队教练尤尔根·克林斯曼决定让莱曼取代卡恩作为德国队出征世界杯的主力门将。
卡恩在得知这一消息的时候极度失望,他甚至有就此退役的打算。
在周五的队内训练总结会后,克林斯曼决定让经验丰富的卡恩退居二线,扶正的莱曼总算可以不用在板凳上完成自己的世界杯之旅了。克林斯曼说:“这是一个困难的决定。”
两位门将都是36岁,卡恩已经为国家队效力了84场,而莱曼只有29次。在2002日韩世界杯上卡恩成为了最佳球员,而那也将成为卡恩作为国家队队长在世界杯上的最后一次为世人所关注了。
在拜仁的官方网站上,卡恩这样说:“对于这样的结果我感到万分的失望,在今后的日子里我将为拜仁赢得联赛冠军和德国杯而努力了。对于国家队,我想还是过些日子再说吧。”
克林斯曼的决定并不让人们感到意外,毕竟最近莱曼的优秀表现与卡恩的低级失误形成了鲜明的对比。在经过了皇家马德里和尤文图斯4场比赛的检验后,无疑莱曼成了克林斯曼德意志防线上最可信赖的人。而卡恩则在4-1战胜美国队的热身赛上彻底堵死了自己前往国家队主力门将位置之路。
克林斯曼说:“在对阵美国队的比赛之后,我们为过去的22个月工作做了分析,我们认为现在的决定是正确的。当然这样的选择对卡恩来说不是一个好消息,但我想为了德国能够在本土举行的世界杯上取得好成绩,他不会有太多的失望,毕竟他是一名职业运动员。”
一直以来,在面临卡恩和莱曼之间的选择之时,对于克林斯曼来说就像是一场战争,两个人都是那么出色,你很难在他们之间作出取舍,所以克林斯曼选择了轮换,两位世界级门将就这样互相交替的完成了之前的国家队任务。克林斯曼之所以没有能够早些作出最后的决定,或许更多的压力来自于拜仁慕尼黑俱乐部,拜仁总经理赫内斯居然指责克林斯曼在门将选择的问题上玩弄心理游戏。
不过好在克林斯曼并非懦夫,在卡恩和莱曼之间既然总有一天要面临艰难的选择,那或许在这个时候最为恰当,毕竟阿森纳最近的表现可以让慕尼黑人紧紧地闭住嘴巴。
——翻译练习,如有不妥,请指正--祷伊常青草。
恭喜莱曼。。。。。。
附原文如下:
FRANKFURT, April 7 (Reuters) - Coach Juergen Klinsmann has named Jens Lehmann as Germany's first choice goalkeeper for the 2006 World Cup ahead of former captain Oliver Kahn.
Kahn, who was extremely disappointed by the decision, says he will now chew over whether to retire.
Klinsmann decided to pick Arsenal's Lehmann ahead of Bayern Munich's more experienced Kahn after a meeting with his coaching team on Friday.
"It was the hardest decision of my time as coach," Klinsmann said in a statement released by the German Football Association.
Both Germany's senior goalkeepers are 36. Kahn has played 84 times for the World Cup hosts while Lehmann has won 29 caps.
Kahn captained Germany to the final of the last World Cup in South Korea and Japan, and was named player of the 2002 tournament.
"I'm very surprised and extremely disappointed," Kahn said in a statement on the website of champions Bayern.
"In the coming weeks I'll concentrate on my work with Bayern in the Bundesliga and German Cup.
"As to my future in the national team, I'll think it over in the coming weeks and comment in due course."
Klinsmann's decision follows days of heightened speculation, fuelled by a couple of bad mistakes by Kahn and Lehmann's faultless performances for Arsenal in the Champions League.
In four games against Real Madrid and Juventus, Arsenal did not concede a goal on the way to the semi-finals.
A mistake by Kahn in Germany's 4-1 win over the United States in a friendly last month may have sealed his fate.
"After the game against the U.S. we made an intense analysis of developments over the previous 22 months and then made a decision," Klinsmann said in the statement.
"Of course Oliver was disappointed but he took the decision like a true sportsman."
One of Klinsmann's first acts as coach after taking over in 2004 was to strip Kahn of the captaincy and inform the Bayern keeper he faced a battle with Lehmann for the first choice position.
The coach has since alternated the two players, saying he would make a final decision at the start of May.
His earlier than expected decision may have been due to pressure from Bayern.
The club's sporting director Uli Hoeness this week accused Klinsmann of waging a campaign of "psychological terror" on Kahn by not announcing his decision sooner.
The uncertainty was to blame for Kahn's two errors in a 2-2 draw with Cologne in the Bundesliga last weekend, the club said.
Germany get the World Cup underway with a Group A game against Costa Rica on June 9 at Bayern Munich's stadium.
原文地址:http://soccernet.espn.go.com/news/story?id=364086&cc=4716
[此贴子已经被作者于2006-4-7 23:25:20编辑过]