阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

[转帖]范尼斯特鲁伊要求离队 [复制链接]

1#
 

Madrid poised to put in Ruud offer 皇马求购范尼一事扑朔迷离

                                                 曼彻斯特晚报/报道     REAL Madrid are set to make a formal bid for Manchester United's striker Ruud van Nistelrooy - with a fee of £10.3m the bait. 皇马已经正式对曼联提出了收购范尼的一份价值1030万英镑的报价。

A Spanish newspaper close to the power-brokers at the Bernabeu has reported that van Nistelrooy has agreed a two-year deal to join Madrid.根据一份与伯纳乌联系密切的西班牙报纸报道,范尼已经同意了加盟皇马。

United are believed to be hot in pursuit of Spain star Fernando Torres as a replacement for their all-time European record goalscorer, but are intent on forcing down Atletico Madrid's £25m asking price.此前就有曼联追逐西班牙球星托雷斯以取代范尼。但是在马竞开出的2500万英镑的报价前犹豫不前。

With a £10m compensation windfall from John Obi Mikel's move to Chelsea from Lyn Oslo, cash from a van Nistelrooy move, and the possibility of another big fee for Cristiano Ronaldo in the offing, there should be plenty of money flowing into the Old Trafford coffers this summer.在意外地从切尔西得到1000万英镑关于挖走曼联早已草签下的米克尔的赔款,卖掉范尼的不菲现金,以及C.罗可能离开带来的巨额转会费,曼联应该有大量的资金在这个夏天引进球星。

But how much of it will be made available to Sir Alex Ferguson remains to be seen.但弗格森有多少资金用以转会仍然有待察看。

United stated that Ronaldo is not for sale, but that seems to be a ploy to force the player - who has twice intimated that he wants to leave - to put in a written transfer request, thereby losing his right to a severance bonus from United.虽然曼联已经声明不会卖掉C.罗,但似乎这是一种转会时打压球员的手段——C.罗曾两次表示过希望离开——使他提出书面转会要求,从而失去为曼联效力的权利。

With just five weeks to the start of the Premiership season, manager Sir Alex Ferguson appears to have his work cut out.在距英超开始只有5周的时候,弗格森爵爷似乎使自己工作被打断了。

And as a skeleton United squad flew out to South Africa yesterday, Ryan Giggs made it plain that a flying start to the season is a must.作为昨天曼联前往南非的阵容中的骨干,瑞恩.吉格斯表示必须在赛季初便高歌猛进。

Giggs is one of the few high-profile members in an 18-man United squad, shorn of all its World Cup stars, that was due to touch down in Durban early today for the start of a three-match tour.由于参加世界杯的球星仍未回归,吉格斯成为曼联18人名单中最受瞩目的球星。

As a member of all eight previous Reds title-winning sides under Ferguson, Giggs knows better than anyone the demands required of serial trophy-winners.作为弗格森手下八届英超冠军得主,曼联边锋吉格斯比任何人都清楚连冠意味着什么。

And, after seeing first Arsenal, then latterly Chelsea establish healthy early leads which United were then unable to haul back, the Welshman is anxious not to suffer a similar fate for a fourth season on the trot. 在看见阿森纳和切尔西先后在赛季开始时便一骑决尘以至于曼联追不上,威尔士人忧虑到不要在第四个赛季又早早的被甩开遭受相同的命运。

"We did not get off to the best of starts last season and it cost us," he said. "We must start well this season because we cannot be playing catch up to the likes of Chelsea, Arsenal and Liverpool again."“我们上赛季未能取得最好的开局,这使我们付出了代价,”他说,“我们必须在这个赛季取得好的开局,因为我们不能再次寄望于去追赶切尔西,阿森纳和利物浦。”

Chief executive David Gill can certainly expect to have his holiday disrupted next week, when Michael Carrick is finally expected to head to the north-west from Spurs.CEO大卫-吉尔无疑希望自己下周的假日能被打断。因为迈克尔-卡里克最终表示期待前往西北的曼彻斯特。

Polish keeper Tomasz Kuszczak is also due to leave West Brom for United at some point in the near future.波兰门将托马斯-库兹扎克 也有望在近期加盟曼联。

[此贴子已经被作者于2006-7-15 15:31:36编辑过]

TOP
2#

与博纳乌联系密切的媒体?莫不是AS?是的话就没什么可信度了


Bravi biancazzurri ~~~
TOP
3#

以下是引用马赛回旋在2006-7-14 23:51:00的发言:
与博纳乌联系密切的媒体?莫不是AS?是的话就没什么可信度了

曼城晚报啊.....................

TOP
4#

满脸的日子也不好过啊...

梦见海布里····
TOP
5#

是它们援引"某家与伯纳乌联系密切"的西班牙报纸吧?


Bravi biancazzurri ~~~
TOP
6#

去了好,现在的MU没前(钱)途D[em03]
TOP
7#

范尼斯特鲁伊要求离队

曼联主教练弗格森透露,范尼斯特鲁伊已经提出离队要求。

现年30岁的范尼斯特鲁伊是曼联有史以来第8位进球突破150大关的球员。

预料势必惹来西甲皇家马德里以及德甲拜仁慕尼黑两大俱乐部争相罗致。


TOP
8#

看着和我们斗了好几年的人都慢慢离开了,我们的老将也慢慢离开了,总有种说不出的滋味,范尼走了,只能找鲁尼的茬了...[em07]
TOP
9#

鳗鱼今年难说了[em02]
TOP
10#

当初我就预计他到慢联后,状态将会是按递减函数,事实如此。

快点走吧,那里不适合荷兰人,因为荷兰球员有灵性,而慢联就是绞杀灵性的地方。

TOP
发新话题 回复该主题