阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

ARSENAL队歌与马赛曲。。。。。。 [复制链接]

11#

以下是引用Taylor在2004-2-8 15:33:03的发言: [SOUND]http://redflag1917.myetang.com/page-msq.htm[/SOUND] 法国国歌 前进,祖国儿女, 快奋起,光荣的一天等着你! 你看暴君正对着我们举起染满鲜血的旗, 举起染满鲜血的旗! 听见没有? 凶残的士兵嗥叫在我们国土上, 他们冲到你身边,杀死你的妻子和儿郎。 武装起来,同胞,把队伍组织好! 前进!前进! 用肮脏的血做肥田的粪料! 这一帮卖国贼和国王,都怀着什么鬼胎? 试问这些该死的镣铐,究竟准备给谁戴? 究竟准备给谁戴? 法兰西人,给我们戴啊!奇耻大辱叫人愤慨! 是可忍孰不可忍,要把人类推向奴隶时代! 武装起来,同胞,把队伍组织好! 前进!前进! 用肮脏的血做肥田的粪料! 什么?这一帮外国鬼子,在我们家乡称霸! 什么!我们高贵的战士,竟被雇佣兵殴打! 竟被雇佣兵殴打! 难道要我们缚住双手,屈服在他们脚底下! 难道我们的命运要由卑鄙的暴君来管辖? 武装起来,同胞,把队伍组织好! 前进!前进! 用肮脏的血做肥田的粪料! 发抖吧!暴君,卖国奸人, 无耻的狗党狐群! 发抖吧!卖国的阴谋,终究要得到报应! 终究要得到报应! 全国都是上阵的战士,前仆后继有少年兵, 法兰西不断出新人,随时准备杀敌效命! 武装起来,同胞,把队伍组织好! 前进!前进1 用肮脏的血做肥田的粪料! 法兰西人,宽宏的战士,要懂得怎样斗争1 宽恕可怜的牺牲品,他们后悔打我们, 他们后悔打我们。 可是那些嗜血的暴君和部耶的同党, 这一伙虎豹豺狼,竟然撕裂母亲的胸膛! 武装起来,同胞,把队伍组织好! 前进!前进! 用肮脏的血做肥田的粪料! 祖国神圣的爱,请指引和支持我们报仇! 自由,亲爱的自由请你和你的保卫者同战斗, 你的保卫者同战斗。 但愿在你雄伟的歌声中,旗开得胜建奇功。 让垂死的敌人看看: 你的胜利,我们的光荣! 武装起来,同胞,把队伍组织好! 前进!前进! 用肮脏的血做肥田的粪料! 当我们开始走向生产,前辈们已经不在; 我们去找他们的遗骸,他们的英雄气概, 他们的英雄气概! 我们不羡慕侥幸偷生,愿与他们分享棺材; 为他们报仇或战死,就是我们最大的光彩! 武装起来,同胞,把队伍组织好! 前进!前进! 用肮脏的血做肥田的粪料! Allons enfants de la Patrie Le jour de gloire est arrivé Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé {2x} Entendez vous dans les campagnes Mugir ces féroces soldats Ils viennent jusque dans vos bras, Egorger vos fils, vos compagnes {Refrain:} Aux armes citoyens ! Formez vos bataillons ! Marchons, marchons, Qu'un sang impur abreuve nos sillons Que veut cette horde d'esclaves De traîtres, de Rois conjurés ? Pour qui ces ignobles entraves, Ces fers dès longtemps préparés ? {2x} Français ! pour nous, ah ! quel outrage ! Quels transports il doit exciter ! C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage ! {au Refrain} Quoi ! des cohortes étrangères Feraient la loi dans nos foyers ? Quoi ! ces phalanges mercenaires Terrasseraient nos fiers guerriers {2x} Grand Dieu ! par des mains enchaînées Nos fronts sous le joug se ploieraient, De vils despotes deviendraient Les maîtres de nos destinées ? {au Refrain} Tremblez, tyrans ! et vous, perfides, L'opprobe de tous les partis, Tremblez ! vos projets parricides Vont enfin recevoir leur prix {2x}. Tout est soldat pour vous combattre, S'ils tombent, nos jeunes héros, La terre en produit de nouveaux Contre vous tous prêts à se battre {au Refrain} Français ! en guerriers magnanimes Portez ou retenez vos coups. Epargnez ces tristes victimes A regret s'armant contre nous {2x}. Mais le despote sanguinaire, Mais les complices de Bouillé, Tous ces tigres qui sans pitié Déchirent le sein de leur mère {au Refrain} Amour sacré de la Patrie Conduis, soutiens nos bras vengeurs ! Liberté, Liberté chérie ! Combats avec tes défenseurs {2x}. Sous nos drapeaux, que la victoire Accoure à tes mâles accents, Que tes ennemis expirant Voient ton triomphe et notre gloire ! {au Refrain} Nous entrerons dans la carrière, Quand nos aînés n'y seront plus Nous y trouverons leur poussière Et les traces de leurs vertus. {2x} Bien moins jaloux de leur survivre Que de partager leur cercueil, Nous aurons le sublime orgueil De les venger ou de les suivre ! {au Refrain}
TOP
12#

马赛曲好像和我们的队歌没有什么关连的说..
TOP
13#

问题就在这,开头和结尾一模一样,中间也有许多相似 可以和good old arsenal 比较一下
TOP
14#

我用google查了 没有  啊
TOP
15#

我在雅虎英文 都查过 GOOD OLD ARSENAL了 除了手机铃声没歌下 不知道天下足球从哪搞到的 官方网站不知有没有的下
TOP
16#

确实是经过改编的马塞曲,我一直想找这个找不到,唯一听到的一次是在足球之夜为博博做的专题里,背景音乐就是用的这个. 很好听,建议大家一定要听
TOP
17#

是啊 我也是从那里第一次听到的 还有亨利专集和老男人西曼的专集里也有
TOP
18#

马赛曲和Good Old Arsenal的旋律是一样的!马赛曲我以前有MP3,一听就想起Good Old Arsenal!可惜,现在不见了。。。。。。努力寻找YING。。。。。
TOP
19#

大家努力找找《GOOD OLD ARSENAL》  偶是已经筋疲力尽了 还是找不到下载。。。。。 E文好的到 官方网站找找看
TOP
20#

要Good Old Arsenal早说嘛!给你! http://www.tiroltv.at/mp3/Arsenal%20-%20Good%20old%20arsenal.mp3
TOP
发新话题 回复该主题