翻译:Edison(ACN翻译小组)
转载请注明译者和出处:http://www.arsenalcn.com
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Everton 1-4 Arsenal
Barclays Premier LeagueGoodison ParkSat, Dec 29, 2007, 5.15pm
关于拿到三分重回榜首...
"对我们而言这是个完美的结局。我们展示了我们勇于拼搏的意志品质。我们能够从容面对任何的困难,而这正是一支优秀的球队应该具有的标志。
关于致命的瞬间...
"转折点在于我们下半时一开始便表现的非常好,而在我们10人他们11人的时候,我们并没有放弃,这一点同样具有非凡的意义。然后他们犯了一个错误,从而终结了比赛。我认为4:1对埃弗顿来说有点太过了。今天两队的差距并没有比分那么大的明显。然而当他们3:1落后时候被罚下一个人,这时候想要扳平是不可能了。"
关于休息时作出的变化...
"是的,我有些生气。但我觉得我们感到有一些紧张的原因是因为曼联那场比赛的结果。我们对抗的是一支状态非常好的埃弗顿,他们阻断我们的传球。他们做的非常好。这迫使我们停止倒传并试着踢得更简练。而我们对于失球反而不怎么紧张是因为我们在上半场丢过太多的球了。在休息结束后我们非常幸运的扳成1:1平,而那改变了比赛。从那一刻开始我们变得很恐怖,埃弗顿或许体力有些下降,2:1来的很迅速。"
关于红牌...
"这两张红牌在场外看起来都不是很明显的犯规。我根本没看到本特纳犯规。这动作无疑是没有恶意的,只不过看起来有点不雅观罢了。如果这是第二张黄牌,那我猜我们只好接受。我询问了法布雷加斯之后才知道阿尔特塔打到了他,而我在录像中却没看到。"
关于关于面对肢体接触...
"我们必须战斗。上赛季在这里,埃弗顿踢了一场充满肢体接触的比赛,他们表现的非常直接。我们最终输了。因此我能理解他们将会故技重施。但今天我们赢了,虽然很悬。比赛前我看了许多埃弗顿的比赛录像,他们能够踢出截然不同风格的足球。他们能够比打博尔顿更为"简约"。举个例子,他们带着带着就忽然起高球,这对我们来说非常陌生,但我们已经面对过许多这种风格的球队,我们只能变得更加强壮来面对。或许18个月前我们会被轻易击败,但我们已经对这种比赛类型练习许久。今天我们是更为危险的一方。"
关于延续阿森纳式的足球...
"当我们没能赢下比赛,人们常常质疑我们比赛的方式。当你希望去尝试一种新的足球风格,首先人们会抵制它,然后他们会接受。如果你赢了,那么他们就会热爱它。我希望我们属于第三个阶段。然而我们的风格必须更有效率更为聪明才能让人信服,如果你不能赢下比赛,那么人们永远会质疑你。我们希望赢,我们也希望踢出自己风格的足球。我深信那对我们来说是最佳的选择。"
http://www.arsenal.com/article.asp?thisNav=News&article=485759&lid=NewsHeadline&Title=Wenger:+%27We+battled+for+the+three+points,+we+had+to%27
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
阿森纳亚洲官方球迷会独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供ACN使用,未经授权许可,任何媒体和个人不得全部或部分转载。