我实在不知道想说什么了 当沙皇(这是我第一次这么称呼他)进了第四个的时候 我以为已经结束了 但是但是糟糕的防守啊 不是第一次了 总是这么脆弱 然而 我实在不能再怪谁了 我们尽力了 我们尽全力了 当看到宋拐着他的腿和贝纳雍抢救的时候 看到小法死命的追着开向前场的皮球的时候 我实在不能要求他们再多一点点了 虽然有那么一点点的遗憾 但是 我还是向我厂致敬 靠一帮孩子 我相信我们可以 哦 忘记圣法比了 他已经无可挑剔了 没有人能指望一个23岁的几乎大赛经验为0门将能做到更多 如果没有他的上半场 很难想象 我们会成为什么样子 这样的阿森纳 我们有理由在下赛季期望的更多 不是么 我们就是这个样子
Je suis comme je suis 我就是这样子
Je suis faite comme ça 我生来就是如此
Quand j'ai envie de rire 当我想笑的时后
Qui je ris aux éclats 我就哈哈大笑
J'aime celui qui m'aime 我爱爱我的人
Est-ce ma faute à moi 这不该是我的错吧
Si ce n'est pas le même 如果不是相同一个
Que j'aime chaque fois 我每次爱著的人
Je suis comme je suis 我就是这样子
Je suis faite comme ça 我生来就是如此
Que voulez-vous de plus 你还想怎样
Que voulez-vous de moi 你要我怎样
Je suis faite pour plaire 我天生就是要讨人欢心
Et n'y puis rien changer 而这是无法改变的
Mes talons sont trop houts 我的鞋跟太高
Ma taille trop cambrée 我的身子太挺
Mes seins beaucoup trop durs 我的胸部太硬
Et mes yeux trop cernés 且我的黑眼圈太深
Et puis après 还有然后
Qu'est-ce que ca peut vous faire 你能奈何这些吗
Je suis comme je suis 我就是这样子
Je plais à qui je plais 我取悦让我高兴的人
Qu'est-ce que ça peut vous faire 你能奈何这些吗
Ce qui m'est arrivé 这是发生在我身上
Qui j'ai aime quelqu'un 我爱上了某人
Qui quelqu'un m'a aimée 某人爱上了我
Comme les enfants qui s'aiment 就像孩子们相爱
Simplement savent aimer 单纯地知道爱
Aimer aimer... 爱呀爱的
Pourquoi me questionner 干嘛问我这些
Je suis là pour vous plaire 我在这儿就是要取悦你
Et n'y puis rien changer 而这是没有什麼可以改变的