阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

[官方翻译]亨利:Mathieu 和Cesc很棒 [复制链接]

1#

翻译:eddielu(未经arsenalcn以及本人同意请勿转载)

亨利表扬了周日同CHELSEA比赛中表现出色的年轻球员

在比赛前,温格承人伤病和禁赛使他没有选择只有把17岁的cesc和20岁的mathieu放在中场,但是比赛中他们表现的很顽强很成熟.

亨利说:"人们总是说我们的年轻球员怎么可能和Makelele, Duff  还有Lampard竞争,但是我不认为cesc和mathieu被击败,他们做的很好,他们踢的非常犀利.

"他们比赛的时候充满斗志和欲望,这正是你为阿森那比赛时需要的"

原文http://www.arsenal.com/article.asp?article=244004&lid=NewsHeadline&sub=Mathieu+and+Cesc+were+just+Fab+-+Henry&navlid=&sublid=&Title=Mathieu+and+Cesc+were+just+Fab+-+Henry

[此贴子已经被康康于2004-12-15 10:26:20编辑过]

5330.jpg (, 下载次数:0)

(官方翻译)亨利:Mathieu 和Cesc很棒(12/15/2004 8:08:00 AM 上传)

5330.jpg

TOP
2#

亨利基本上成为队长了,无论在哪个方面
TOP
发新话题 回复该主题