阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

Amazing Arsene 不可思议的温格(未完成) [复制链接]

1#

Posted by: Greengunner on Wednesday, March 16, 2005 - 07:04 AM

翻译:夏日的风铃(如转载请注明出自www.arsenalcn.com以及翻译者) Well,各位,我已经看到足够多的消极谴责了。我同意,我们都对今年枪手的结果很失望。不过,看到那么多抨击和列举错误,特别是考虑到他在资金有限的情况下为我们俱乐部所做的事情,我必须给你们看看这篇文章。


消息来源:http://www.arsenalamerica.com/new/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=1985&mode=thread&order=0&thold=0

[此贴子已经被作者于2005-3-18 12:09:34编辑过]

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
2#

BLAME WENGER! 谴责温格 Loathe it or hate it, all Arsenal fans must wish we could erase the month of November from the calendar, such is the metronomic regularity with which it signals a decline in our fortunes. Perhaps 2003’s fruitful November was the exception that proves the rule? Never the less, if there is one thing that rankles with me more than our almost annual autumnal nosedive, it’s the sudden vocal awakening of our most pessimistic fan contingent, I mean, where were these people hiding during that magical 49 match unbeaten sequence?   无论你是否讨厌这个,所有阿森纳球迷都希望我们能够抹去11月的赛程,密集的赛程预示着我们的运气将结束。也许03年硕果累累的11月是这个规律的例外。怎么说,如果有一样东西比枪手在秋天突然下滑更令我生气,那么就是突然冒出来的悲观球迷的声音,我的意思是,当枪手不可思议的连续49场联赛不败的时候,这些人在哪里? I read a thread the other day entitled ‘I Blame Wenger for everything’, a particularly acerbic piece dissecting the reasons for our lull in form, and placing the blame squarely at the feet of Arsene Wenger. As much as I disagreed with the tone of the article and as saddened as I was by the glee with which the author slammed the nails into Wenger’s apparent coffin, I found myself unable to disagree with the central theme. When all is said and done, our poor current form is Wenger’s fault. Ultimately the buck stops with the manager, he is the man that acquires the players, picks the team, trains them and gives them their tactical direction. From Arsenal’s perspective, Wenger is accountable for everything that happens on the football pitch, whether good or bad. 一天我看到一篇题目为“我谴责温格的一切”的文章,一篇很尖酸的文章,剖析了我们在编队上没有大动作的原因,把所有的谴责都指向了阿瑟·温格。我非常不同意这篇文章的想法,而且我为作者抨击温格去棺材的兴奋感到很悲哀,我不同意整篇文章的观点。当一切都表达了和做到了,我们缺乏人员调动是温格的错误。所有的指责最终落在教练身上,是他去寻猎球员,组织队伍,训练他们以及给予他们战术指导。从阿森纳的观点来说,温格要为足球场上的一切负责,无论是好是坏。 Perhaps subdued by the relentless peer pressure, or even the need for a cathartic venting of steam, I feel an irresistible urge to take my turn in the November blame game.    也许向严厉尖刻的压力屈服,或者甚至为抨击言论找一个发泄口,我感觉我必须为11月受到指责的比赛说点话了。

[此贴子已经被作者于2005-3-18 11:43:54编辑过]

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
3#

The Style风格 I was brought up on a rather bland diet of Bertie Mee, Terry Neill, Don Howe and George Graham: rice and potatoes compared to today’s exquisite filet mignon. The style of play at Arsenal today is quite unique, at our sublime best, the ball simply does not leave the ground, and we truly do play football. Of course we do concede more goals than our defense-minded George Graham teams. Occasionally we concede when losing possession playing out of defense - surely a cardinal sin in years gone by. But today, that is a small price to pay for the bountiful rewards. How many goals can you remember Arsenal scoring which began with an opposition corner? 我是在一个很简单的饮食习惯中长大的,和今天的精致事物比起来,那时是米饭和薯仔。阿森纳今天的比赛风格是很独特的,是最好的和令人崇敬的,足球几乎不会离开地面,我们是真正的在踢足球。当然,我们比防守为主的George Graham队伍丢了更多的球,而这确实是过去那些年里一个很重要的过失。不过今天,比起充足的进球来说,那只是一个很小的代价。你能记得多少个攻进对方球门的角球? Our refusal to hoof the ball away is occasionally our downfall, but more often, it is the beginning of a quite beautiful move. Wenger has taught our players that the ball is a friend; almost every training ground exercise involves the use of a ball. In football, possession is oxygen; you simply cannot survive without it. We watch an Arsenal team where a 30 pass sweeping move resulting in a sublime goal is a common thing. We play with a players interchanging so quickly and frequently that it can bedazzle the eye and baffle the mind. Quite simply, in terms of football style, we are utterly spoiled.    我们拒绝把足球踢走,这是我们失败的原因之一,不过更多的是,这是一个非常漂亮的运球过程。温格教导我们的球员,足球就是一个朋友;几乎每次地面训练都不会离开一个足球。在足球世界,控球就是空气;离开了控球,你根本不能生存。我们可以看到阿森纳的队伍经过一个30 pass流畅的传球,最后以一个漂亮的进球结束,而这对枪手来说,只是很普通的一次组织。枪手们迅速而频繁的位置更替令人眼花缭乱和困惑。很简单,在足球风格上,我们完全被糟蹋了。 For this, I blame Arsene Wenger.   为此,我谴责温格

[此贴子已经被作者于2005-3-18 20:31:19编辑过]

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
4#

The Magic魅力 There has always been a certain aura of the impossible surrounding the Arsenal, and one of my favourite quotes is, “You only get one Michael Thomas moment in a lifetime.” In many ways, the magic has always been around at Arsenal. But can you remember another era where we witnessed it quite so frequently? Who can forget our first double under Wenger? I was lucky enough to be at Wembley when we completed the second leg of that double against Newcastle in the FA Cup. Even the memory of Nicolas Anelka controlling the ball on his chest, having slipped the offside trap and hammering the ball into the Geordie net sends shivers down my spine.   总有一种不可能的预感围绕着温格,我引用一句很著名的话:“在你的一生中,只有一个Michael Thomas时间。”很多时候,这种魔力总是在阿森纳周围。 Perhaps you prefer your magic to be conjured from a source other than the infant terrible. How about: Vieira wins the ball in defense and sends Robert Pires galloping away. The French winger beats one defender and spots Dennis Bergkamp making a run into the box. Pires plays the perfectly weighted ball into the Dutchman who is positioned just inside the box with his back to goal. Bergkamp performs a manouver of Pythagorian elegance as somehow he and the ball arc around either side of the hapless Dabizas only to rejoin in perfect harmony in front of goal. The Dutch maestro completes the goal of the season by calmly slotting the ball past the ‘keeper. What unearthly power gives these players the confidence to attempt anything so audacious? Or: with echoes of “We love you Freddie” still ringing in our ears, we watch as Wiltord gallops down the middle of the Old Trafford pitch. Confronted by two defenders, the Frenchman slips the ball to Ljungberg, making a run from the right. Such is the Swede’s superb form, that every United defender is instantly drawn to the Red Mohican. His shot is good, but Barthez manages to parry the ball away - as far as the advancing Wiltord who calmly slots the ball home to seal the Premiership crown at the home of our closest rivals. The Champions Section of Old Trafford erupts. Who could forget another of those goals that begins with an opposition corner: Thierry Henry receives the ball on the edge of our own area and tears away like a demented greyhound. Veering left past one challenge and avoiding another he slips the ball out to Bergkamp on the wing. The Dutchman’s fabulous cross momentarily looks too strong, but at the last possible moment, Vieira arrives and extends a telescopic leg to slide the ball into the Spurs net. If ever there was a signature Arsenal goal, this was it. Our talismanic midfielder sprints the entire length of the pitch to complete a scything move that lasted mere seconds. Not only was it a goal which bore all the hallmarks of the Wenger, the real magic was that it was scored at the home of our lilywhite rivals, and to clinch another league title. As Arsenal fans, we are truly spoiled, we do get more than one Michael Thomas moment in a lifetime. And for that, I also blame Arsene Wenger.

[此贴子已经被作者于2005-3-18 20:36:11编辑过]

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
5#

球员 我第一次现场观看阿森纳的比赛非常巧合,正好是Malcolm MacDonald的处子秀。“Super Mac” 刚从纽卡斯尔联带着新星的头衔转会这里,转会费为333333英镑。这笔交易受到了好评。很不幸,那天阿森纳0-1输给了升班马Bristol城队,但是那时我第一次观看阿森纳的现场比赛,也使我第一次对夏季转会的兴趣。

在我还小的时候海布里并没有迎来太多的信任。查里·尼古拉斯和伊恩·赖特是两个令人印象深刻的。虽然约翰·简森也受到了球迷们热烈的欢迎,但是主要是因为他在那个夏天帮助丹麦队攻入了欧洲杯上夺得冠军的那粒进球。

说阿森纳从未签入过大牌球员不合理,我们曾经的“英格兰聚宝盆”不是浪图虚名的。但是比起来近期和以前物有所值的转会交易,我们应该 看得出,近年来的都是用低价买来的。

我从来不敢想象有一天自己能够看到亨利,维埃拉,皮雷,永贝里,奥维马斯,阿内尔卡,佩蒂特,卡努为阿森纳效力。但是我确实看到了,而且在短短几年中看到了更多的世界级球星。很讽刺的说,温格大部分签约的人到来的时候都不是大牌,但是他慧眼识英的能力恐怕是这位伟大的教练最有价值的本领了。

据个例子,那天对阵埃茵霍温的队伍是这样的:莱曼,劳伦,图雷,坎贝尔,科尔,永贝里,维埃拉,法布雷加斯,皮雷,亨利,雷耶斯。不可否认,这套阵容加上自由转会的坎贝尔,我们自己培养的科尔,其他的队员所花费的身价加起来都没有切尔西和曼联交易中花在贝隆身上的多。

我曾经读到过在温格的带领下,100多名球员来到或者离开了阿森纳。多么令人惊讶的数字,那么多人在我们阵中踢过球。我们的球探系统被全世界的大俱乐部所崇拜。先不管花在阿内尔卡和奥维马斯身上的4000万利润,先这么想:在以前几周中,我们看到了一位尤文图斯不想要的弃将仅仅成为了FIFA世界足球评选中的第二名。

那绝对是温格的“责任”!

[此贴子已经被威廉主义于2005-3-19 7:30:19编辑过]

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
6#

Influence影响 As Manchester United proved, given enough good fortune any old rabble can fluke one European trophy, but to win back-to-back European silverware with an unfashionable Portuguese team is quite a remarkable feat. In years gone by, there would only be one destination for the manager who master-minded that success: Italy. But, where does he ply his trade now - The Premiership.   正如曼联所证明的,只要有足够的运气,任何老乌合之众都能侥幸赢得一个欧洲奖杯, Okay, I’m not going to win many friends by suggesting that Jose Mourinho moving to Chelsea is a good thing, but there is an important point here. Prior to Wenger, there has only been a few overseas managers who have managed even limited success in England. Ruud Gullit perhaps was the most successful. Not until Arsene Wenger’s arrival has a foreign coach enjoyed sustained success in England, and inspired by Arsenal’s brave appointment, the hiring a foreign coach has become all the rage - quite comically so in Spurs' case. The point is that what was once a rather dour and physical tournament is now considered to be one of the most glamourous and cosmopolitan sporting events around the globe. The Premiership is the most watched league in world football, both in terms of absolute audience figures and in geographic diversity. Murdoch’s money and the cosmopolitan appeal of the players attracted to England by Wenger and the foreign managers who followed him means that what we now watch as our weekly staple of sport is in fact the greatest show on Earth. Arsenal is a major player in this marvelous period of the glorious game which is enjoyed by millions globally. Arsenal is now an internationally recognized brand associated with success, and for that, Arsene Wenger, J’Accuse!

[此贴子已经被作者于2005-3-19 13:33:21编辑过]

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
7#

The Plan计划 Since Arsene Wenger arrived at Arsenal, he has made it his mission to improve every single aspect of the club. From silverware to playing style, from the academy and youth set-up to the training facilities, Wenger’s touch is everywhere. Sometimes it’s worth taking a look back to see exactly how far we’ve come. Indeed, you only need to take a look at the youth team’s exploits against Manchester City and Everton in the League Cup to see where we are heading. This kind of Investment in our future takes vision, time, patience, and courage. The training facilities were personally designed by the boss, and are repeatedly quoted as one of the reasons that we are able to attract world class talent to the club. The one remaining piece of the plan that is still incomplete is the new stadium, and according to reports, it is Wenger who has handicapped himself in the transfer market by insisting on this unprecedented investment. The man truly has the future success of the club in his heart, even if it is at the expense of short-term expenditure. Within a couple of years, every single aspect of Arsenal Football Club will be an improvement on the version prior to his arrival, and for that crime, Arsene Wenger again has to take full blame.

[此贴子已经被作者于2005-3-17 18:48:19编辑过]

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
8#

Loyalty忠诚 Star strikers the world over will credit Arsene Wenger for making significant improvement to their game. Whether it is current incumbent Thiery Henry, whose loyalty to Wenger is repeated as often as his glorious goals, or former protégé Nicolas Anelka, who privately admits Wenger was the best thing that happen to him. Or indeed former FIFA world footballer of the year, George Weah, who invited Wenger on stage during the ceremony to receive his award - a bauble incidentally that now adorns Wenger’s mantelpiece - a thank you present from one of the greatest players in history to his mentor. The vote is unanimous: Wenger is the greatest man manager around. Irrespective of his great achievements, Arsene Wenger is only human, and like the rest of us he has his faults. Sadly, November is the time when everyone wants to tell us exactly what they are, the most common three critiques that I’ve heard are: Wenger’s reluctance to change things around by giving others a chance, his apparent lack of tactical expertise, and an unwillingness to join the mega-buck transfer merry-go-round. Whatever the current criticism, there is an explanation which yields a concomitant benefit. The same loyalty to his players that instills in them the “unbelievable belief” necessary to reach the absolute pinnacle of their physical capabilities also means that they don’t get dropped after a handful of poor games. The encouragement of freedom of expression that allows the players to reach their creative peak and conjure the moments of pure magic which have become so common is the same freedom that some would criticise as a lack of tactical wit. Additionally, the same prudence in the transfer market is that which has seen us able to create a brand new stadium ready to propel the club into the absolute upper echelons of world football. So while all explanations for the November slump do lead to Wenger’s office door, I believe you can’t have it both ways. If you want the beautiful free-flowing football that is the players’ reward for Wenger’s unswerving loyalty to them, then you have to be brave enough to accept the less palatable side-effects that come with Wenger’s unique brand of football. After all, it’s only temporary.

[此贴子已经被作者于2005-3-17 18:49:18编辑过]

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
9#

各位别急,因为学业很忙,我每天都有好多课要上,课余时间不多,再加上我跟着亨利一起受伤(生病)了

所以,我要分开来翻译,请各位耐心等待

[em01][em01][em01][em01][em01][em01]

[此贴子已经被作者于2005-3-18 12:08:10编辑过]

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
发新话题 回复该主题