阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

[官方网站]温格:最后关头我们鼓起勇气,这至关重要 [复制链接]

1#

翻译:xyn0563(若转载请注明出自http://www.arsenalcn.com及译者)

ARSÈNE WENGER

ARSENAL 0-0 MAN UTD FA Cup Final Millennium Stadium Sat, May 21, 2005 Kick-off: 3pm Match Report

...关于比赛

“我们很幸运没有在下半时丢球,对方制造了三到四个好机会。对方今天踢得很好,机会很多。我们在前场没有太多的机会。自从同埃弗顿的比赛后我们的体能开始不足,你可以从对拍明翰的比赛中看到这一样,而恢复体能又是件困难的事。我们更多是凭借我们的智慧取得了胜利,这比我们平常的方式更为值得高兴。”

...关于点球

“最后关头我们鼓起勇气,这一点是至关重要的。昨天我们练习了点球但并不是因为这个而赢得比赛。第一个点球很重要,因为如果他们没进的话,我们的压力就会减少。每踢一个点球,他们都知道如果失误的话他们就会输。不过你要让我说哪个人会射失的话,我想不到是斯克尔斯。”

...关于比赛中处于下风 “我们赢得了四个冠军,在我的记忆当中,我们踢的最好的比赛却输了[2001年对利物浦]。赢得了点球回家很重要,而且我们知道我们可以踢得更好。”

...关于他的战术

“我让博格坎普打前锋,因为在我们的主场[对曼联]的时候,下半时我们的兵力大部分分布中中场。雷耶斯在边路,成为一个更加自由的位置,我想博格坎普可以拿球控球,并带动其他球员。上半场这个安排很有效果,不过在下半场不太好,而且我们的体能下降得更厉害。”

...关于博格坎普的未来

“下周一开始我们就会做出决定,不过他只能呆上一年。”

...关于雷耶斯的红牌”

“很没必要,不过可能因此而保住了我们的冠军,因为我打算让他打点球!”

...关于莱曼的神勇表现

“赛季初他起步艰难不过在最后的15场比赛中他完成的很好。他是赢家,而且他很经验,对我们也很有帮助。”

...关于不安排坎贝尔上场

“这个决定很困难,因为我喜爱索尔。只是通过上两场比赛,我感觉他并没有完全准备好打全场。对于加时,我感觉他还有点困难。森得罗斯和托雷的表现相当好,他们一起创造了纪录。”

消息来源:http://www.arsenal.com/article.asp?article=277560&lid=NewsHeadline&sub=Wenger:+%27In+the+end+we+kept+our+nerve+and+that+was+vital%27&navlid=&sublid=&Title=Wenger:+%27In+the+end+we+kept+our+nerve+and+that+was+vital%27

[此贴子已经被威廉主义于2005-5-22 3:22:42编辑过]

TOP
2#

真篇文章boss真是卖弄英语。。。

干吗说得这么艺术性

[em07][em07]

谢谢楼主翻译,和往常一样,我提出不同的看法

It is important to go back home with the penalty and we know we can play better

我觉得带着这样一个教训回家很重要,我们知道我们能做得更好

"We'll sort it out at the beginning of the week but he should stay for one more year."

我们将在下周初解决这件事,但是他应该再多留一年(这句楼主翻译得没问题,我只是觉得这样的口气更好,呵呵)

等待别的组员前来讨论

[em03]
TOP
发新话题 回复该主题