翻译:xyn0563(若转载请注明出自http://www.arsenalcn.com及译者)
ARSÈNE WENGER
 |
ARSENAL 0-0 MAN UTD
FA Cup Final
Millennium Stadium
Sat, May 21, 2005
Kick-off: 3pm
Match Report |

...关于比赛
“我们很幸运没有在下半时丢球,对方制造了三到四个好机会。对方今天踢得很好,机会很多。我们在前场没有太多的机会。自从同埃弗顿的比赛后我们的体能开始不足,你可以从对拍明翰的比赛中看到这一样,而恢复体能又是件困难的事。我们更多是凭借我们的智慧取得了胜利,这比我们平常的方式更为值得高兴。”
...关于点球
“最后关头我们鼓起勇气,这一点是至关重要的。昨天我们练习了点球但并不是因为这个而赢得比赛。第一个点球很重要,因为如果他们没进的话,我们的压力就会减少。每踢一个点球,他们都知道如果失误的话他们就会输。不过你要让我说哪个人会射失的话,我想不到是斯克尔斯。”
...关于比赛中处于下风
“我们赢得了四个冠军,在我的记忆当中,我们踢的最好的比赛却输了[2001年对利物浦]。赢得了点球回家很重要,而且我们知道我们可以踢得更好。”
...关于他的战术
“我让博格坎普打前锋,因为在我们的主场[对曼联]的时候,下半时我们的兵力大部分分布中中场。雷耶斯在边路,成为一个更加自由的位置,我想博格坎普可以拿球控球,并带动其他球员。上半场这个安排很有效果,不过在下半场不太好,而且我们的体能下降得更厉害。”
...关于博格坎普的未来
“下周一开始我们就会做出决定,不过他只能呆上一年。”
...关于雷耶斯的红牌”
“很没必要,不过可能因此而保住了我们的冠军,因为我打算让他打点球!”
...关于莱曼的神勇表现
“赛季初他起步艰难不过在最后的15场比赛中他完成的很好。他是赢家,而且他很经验,对我们也很有帮助。”
...关于不安排坎贝尔上场
“这个决定很困难,因为我喜爱索尔。只是通过上两场比赛,我感觉他并没有完全准备好打全场。对于加时,我感觉他还有点困难。森得罗斯和托雷的表现相当好,他们一起创造了纪录。”
消息来源:http://www.arsenal.com/article.asp?article=277560&lid=NewsHeadline&sub=Wenger:+%27In+the+end+we+kept+our+nerve+and+that+was+vital%27&navlid=&sublid=&Title=Wenger:+%27In+the+end+we+kept+our+nerve+and+that+was+vital%27
[此贴子已经被威廉主义于2005-5-22 3:22:42编辑过]