By Chris Harris
翻译:xyn0563(若转载请注明出自http://www.arsenalcn.com及译者)
查理.乔治-阿森纳的传奇,双冠王(Double winner), 七十年代的偶像-目前和体育记者阿历克斯.蒙哥马利一起写一本名为“我的故事”(My Story)的书,此书描述的就是这位阿森纳前队员的职业生涯。
我们和查理一起讨论他的球员职业生涯,退役以后的生活,他所处的时代与当今世界的对比,以及为什么他会决定写这本书等问题。
下面是我们对查理的独家采访的第一部分。第二部份将在周五完成.
Arsenal.com:为什么现在想到写书呢?
George:有些人问过我,让我写本书,而且我觉得我对生活已经有所阅历,半个世纪并不算短,所以至少我有些东西可写。我想现在正是时候把过去的一切付诸笔端,希望这会是一本好书。
把书合订在一起,您感到高兴么?
这很让人惊奇,因为可能你觉得自己记得所有的事情,不过后来当你重新去读它时,你会想起另外的一些事情。我用不着别人帮我去回忆,因为阿历克斯.蒙哥马利和我认识了好几年(对我很了解),他已经写了出来。我的家庭对我也有所帮助,这不是太坏。这让人兴奋,因为你想把它完成,不过这件事断断续续地花了我们一年的时间。
这对于挖掘以前的经历,这有效果么?
对我来说最有效果的就是看阿森纳(比赛)!我想温故就会知新而且会给你自己充电,很幸运在我的生命中遇到了很多可爱的人,还有在我身边的我的家庭。
你实现了你儿时的梦想,不是吗?
你知道,我的家人在加冕礼上把我打扮成吉米.洛治 (Jimmy Logie,阿森纳著名球星,这句话翻译得可能不太准确,原句是:What you've got to realise is that family dressed me up as [1950s Arsenal star] Jimmy Logie at the Coronation),所以能来到阿森纳而且为她效力是让人惊喜的事情。不要认为只是一个小孩,随着年龄的增长,你会觉得“有可能发生”。在我生命中印象最深的就是为你自己的球队进球取得胜利,特别是在足总杯决赛上。
您认为您的故事会影响到年青人么?
我出身一个工人家庭,为此我感到自豪。有很多小孩有着相似的家庭背景,如果他们觉得自己一生当中能取得一些成就的话,那么就坚持下去。我想有那么一天,你为你自己的球队效力并做出了让你自己很快乐的事情,那将会是响噪世界的事情(the biggest buzz in the world)。
成为七十年代的偶像,感觉如何?
我真不能回答这个问题!我只是踢球,享受足球而且从根本上是为球迷踢球。你感到高兴他们就高兴,反之亦然。那是真正的友情,希望读我的故事的人能够找到乐趣,而且能够看到我年青的时候是怎么做的。我出生的时候,和现在相比,好多事情都改变了。
您认为自己生活是高水平的么?
我享受我自己,一向如此。能和足球结缘真的很棒,你可以去很多地方,见识很多事情有。我拥有许多,许多的笑容,有些我没有写到书里!
消息来源:http://www.arsenal.com/article.asp?article=280567&lid=NewsHeadline&sub=George+-+Playing+for+your+local+side+is+the+biggest+buzz&navlid=&sublid=&Title=George+-+Playing+for+your+local+side+is+the+biggest+buzz
[此贴子已经被37°2于2005-5-28 3:41:45编辑过]