阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

2006年9月翻译小组工作总结 [复制链接]

1#

可正常工作翻译人员:

Forward、henry8520、番茄11、Tryo、TitiRobby、gunderful、waldnerralph

兼职的翻译小组成员(斑竹身份)共3名:xyn0563、枪手风之子、康康、godcc、andypizzafox

请假:wwww191942、817

[此贴子已经被作者于2006-10-1 10:18:48编辑过]

TOP
2#

9月份翻译工作统计:

9月份翻译文章总数:95篇(只计算发布在伦敦在线的文章)

官方网站新闻50篇,占总数的53%。

翻译组翻译文章数:60,占总数的63.2%,具体人员翻译数量如下:

康康:0篇

TitiRobby:0篇(未达标)

henry8520:11篇

Forward:10篇

Tryo:0篇(未达标)

817:0篇(请假)

xyn0563:6篇

枪手风之子:1篇

wwww191942:0篇(请假)

番茄11:9篇

andypizzafox:8篇

godcc:3篇

waldnerralph:7篇(未达标)

gunderful:5篇(未达标)

友情翻译:

正品蓝风:32篇

无码:2篇

riquelme1985:1篇

TOP
3#

总结

离开人员说明

wwww191942、817由于长期请假,一直处于未工作状态超过两个月,现决定撤销两人翻译小组资格。

Tryo由于连续两个月没有达到翻译工作的标准工作量,现决定撤销其翻译小组资格。

未达标人员说明

TitiRobby、gunderful、waldnerralph等三名组员在上个月的工作中没有完成标准工作量,希望你们能在下个月中有好的发挥,如果连续两个月为达标,那么也将撤销组员资格。

注:兼职组员(版主)无工作量限定。

本月出色翻译人员

正品蓝风(友情翻译)

正品蓝风连续两个月表现出色,希望各位组员能够向先进看齐,争取在下个月有优异的表现,也希望表现出色的组员能够再接再厉。

本月翻译精华帖

[ACN温格十年系列]温格-重建足球王朝 作者:henry8520

10年、565场、11个冠军 温格十年纪念 ACN出品  作者:Forward

TOP
4#

制度改革

由于工作制度的放宽,不少组员开始忽视自己的翻译职责,作为翻译小组的成员,我们的职责是为广大枪迷带来及时的新闻,但是从最近几个月的工作状况来看实在不尽人意,通过讨论决定将翻译小组的工作总结公布于众:

1.发挥舆论的监督力量,让广大枪迷来监督小组的工作;

2.挖掘组员的内在潜力,激发组员表现欲望,加强组员争先意识;

3.集思广益,征求广大枪迷意见建议。

我们还在总结中增加一个每月翻译精华帖统计:

1.方便翻译精华帖的浏览(超级链);

2.激励组员多翻译一些精彩文章,争先意识。

此外,根据统计帖的统计,我们将会在日后工作中更有针对性的进行翻译工作,增加对评论性文章的翻译。

本工作总结一式两份:一份对外公布,征求会员意见和建议;另一份作为内部讨论,增加组员交流。

欢迎大家积极提出意见和建议,以促进翻译小组工作的开展!!!

TOP
5#

缺斑竹精华
短短横墙
矮矮疏窗
花楂儿 小小池塘
高低叠障
绿水边傍
也有些风
有些月
有些凉..

          摘自..
TOP
6#

我们会继续努力!
TOP
7#

上个月太忙了,下个月继续努力

nothing to say~
TOP
8#

顶正品蓝风!

多谢他及时和精彩的翻译

TOP
发新话题 回复该主题