
(转自tom体育)
维埃拉:对阿森纳俱乐部的爱难以割舍 我选择留下!
持续了数周关于维埃拉离开阿森纳加盟皇家马德里的传闻终于可以结束了,今天,维埃拉终于作出了也许是自己足球生涯中最重要的决定。
在俱乐部官方网站上,维埃拉表示:“我选择留下!我用了整个夏天的时间考虑自己的未来,但是最终,我对阿森纳俱乐部的爱以及这里的一切都是如此难以割舍。能够担任俱乐部的队长,我感到非常无比自豪,我将和阿森纳一起去争取实现自己的梦想。同时,我也非常感谢俱乐部在最近的几周时间里对自己的理解和耐心。”
与此同时,阿森纳俱乐部也发表声明:“众所周知,整个夏天,维埃拉都在考虑自己的未来,现在他已经做出最终决定,我们高兴的宣布:维埃拉选择留下!”
“我们一直非常理解维埃拉作出这个决定的艰难,俱乐部也是一样。阿森纳是一个永远以胜利为动力的俱乐部,所以我们不会卖自己最好的球员。”
“我们的目标是争取每一座冠军奖杯,为此,俱乐部的主教练温格已经建立起一个强大的阵容,维埃拉是这个阵容不可缺少的重要一环,我们一直希望他留下来。现在,我们期待着俱乐部在队长维埃拉的带领下在新赛季争取新的辉煌。”
“最后,我们也非常赞赏皇家马德里俱乐部,在这段时间里,谣言满天飞,但是皇家马德里所作的一切都很恰当。”
[此贴子已经被作者于2004-8-14 15:34:26编辑过]
唉,v队啊~~[em08]
看了下面的帖子,发现我的话说得有些含糊了,不好意思
我的感觉挺复杂的↓
1.首先是感叹这场复杂的转会大战,最后买了Owen,看不懂黄麻在想什么
2.然后v队的遭遇,他不过是想圆自己的一个梦,可黄麻的态度,v队真不值啊
3.v队留下了,客观的说,对于球队有益无害,我和大家一样,不奢求什么
4.足球是商业化运作,转会也正常;我一直不认为v队是背叛,人各有志,就算v队走了,我也不会骂他,Arsenal的其他人也是,他(们)毕竟给我们来了欢乐,起码曾经是,我祝福他们
5.俱乐部的运作,是不是该给温格减减压,什么都是他撑着……
6.俱乐部的经营模式,老是这么艰苦奋斗,对于一支豪门……(真希望新球场早日完工,我们也好加强阵容,老是挖潜,不知我们付不付得出那么多的时间和成绩的学费7.愿俱乐部在不远的将来能够使更多的球员除了我们的强大凝聚力和亲情味之外,能够向往到我厂来,好的球员更能在我厂高高兴兴的留下来……
[此贴子已经被作者于2004-8-14 22:55:07编辑过]
我不对vieira个人发表任何意见
对阿森纳来说,,是件好事
没问题啊,挺好啊,能留下就不错了,还有什么奢求呢?难道让他哭着向球迷道歉?
Vieira is staying at Arsenal
By Richard Clarke
Football’s saga of the summer came to a conclusion at Arsène Wenger's North London home last night.
The Arsenal manager admitted he feared he was losing his captain to Real Madrid. All parties seemed close to a deal with Arsenal reluctantly allowing their Club captain the opportunity to go after eight years of sterling service.
In the end, however, it was the decision of Vieira that brought about the announcement on Arsenal.com this morning.
"We opened the door to Patrick because it was his first desire," said Wenger at a press conference a few hours later.
"There was no financial problem between the clubs. That was quite clear. And I don't think there was a financial problem between Patrick and Real Madrid.
"In fact the only thing I am 100 per cent convinced of is that this is one of the few occasions in our sport when money has played no part. It was just a mental step that Patrick did not want to make.
"There is something special here at Arsenal that makes it attractive for the players.
"I think maybe the pressure of his friends has played a part too. I did not ask them to do it. I thought that it would happen naturally."
Despite that, the manager, who had made Vieira his second signing for the Club when he arrived in September 1996, admitted he had been almost resigned to the 28-year-old’s departure.
"There was more than one time when I thought we were losing him," he said.
"Even last Sunday I thought he'll probably go and we have to get on with our lives. He looked resolute and determined. We did not put any extra pressure on him. He just changed his mind.
"He told me last night and it was a relief. I had been travelling yesterday. I came back from Paris at 5pm and met him at my home last night.
"I did not tell the players until now [Friday lunchtime]. I wanted him to come out and tell them. I think they were very happy. I think some knew already."
"Now the focus for Patrick is to concentrate on his career," Wenger concluded. "Between 28 to 32 years-old is where you get to the peak of your career.
"At least now he has the most difficult part behind him."
The same can be said of Arsenal's squad-building for the new season. And just in time too.
看过这个,,,我对V队表示理解,,深刻的理解
谁来翻译一下吧,,我搞不定这个
The Arsenal manager admitted he feared he was losing his captain to Real Madrid.
[em02][em02][em02]我去ARSENAL另一个论坛看了,那里有人在骂V队。哎,其实他已经出来说明了,我们就应该接受他。毕竟以前有一部分的消息都是媒体炒作出来的
[em13]翻译:Holyshare 未经本人及www.arsenalcn.com允许请勿转载
昨晚整个夏天的转会传闻终于在温格北伦敦的家中有了个终结。
这位阿森纳的主教练承认了他很害怕失去他的队长。 各方面的迹象似乎都表明维埃拉在他8年的阿森纳生涯后将很有可能转会到皇家马德里。
然而在最后,维埃拉的决定终于以一份公告的形式发布在阿森纳官方网站上。
"我们为他大开门户,因为他是他的初衷," 几分钟后的新闻发布会上温格说.
"两家俱乐部之间没有任何关于价格的问题. 这一点很清楚. 我也不认为皇家马德里和维埃拉在个人条款问题上达不成一致。
"事实上唯一一个100%我能确信的原因是,除了金钱扮演的角色以外,体育精神中的某一方面正在起到很积极的作用. 对维埃拉来说,那只是精神上和感情上迈不出这一步.
"在阿森纳,有一些很特殊的东西吸引着球员,使他们不离开俱乐部.
"我认为他朋友对他的压力也起了一部分作用.我没有要求别人这么做,但发生这样的事很自然."
别开其他不谈, 这位在1996年来到阿森纳,并让维埃拉成为他手下第二个签入球员的教练, 承认他曾经对维埃拉的离开听天由命。
"不止一次得我认为我将失去他," 他说到
"甚至上个周日我都在想他要离开了,但我们必须继续走自己的路. 她看上去是那么的坚定不移. 我们没有给他任何额外的压力,但他还是决定留下了.
"他昨晚告诉我那是一种解脱. 昨天我出去旅行了. 我从巴黎5点回来,然后我们在我家谈了一晚。
"直到现在我没有把这个情况告诉其他球员[星期五中午].我希望他自己站出来告诉大家. 我相信他们会很高兴的,也许有人已经知道了."
"现在维埃拉应该把自己集中到自己的职业生涯上,"温格总结道. "28—32这个年龄段是一个球员职业生涯的巅峰期."
"至少现在对他来说没有什么困难了."
[此贴子已经被作者于2004-8-14 16:11:57编辑过]
客观的说
它留下还是好处多的
为了球队,其它还是其次的
他今年不走,工资又高,转会费又不低,随着年龄的增大,竞技状态一旦出现下滑,我怕他落个维尔托德的下场!!!
但是现在v队在黄金年龄
这样的薪金可以接受
作用摆在那
还是觉得黄麻这样的队伍
v队不值
希望他能用行动证明自己说的话。
但不管怎样,V队在我心中的地位下降了。