阿森纳官方球迷会

首页 » [主力区] 阿森纳天地 (About Arsenal FC) » 枪手阵营 [Gooners Club] » 维埃拉最新专访:所有的经历将会变得不同!
grantwewe - 11/19/2004 10:41:00 PM

Vieira: 'Title experience will make difference'

Patrick Vieira says Arsenal's Premiership-winning pedigree gives them the edge over title rivals Chelsea. Roman Abramovich's roubles and Jose Mourinho's man-management have seen the Blues - who have been hunting a championship win since 1955 - steal a two-point march on Arsene Wenger's team.
帕特迪克说阿森纳英超胜利的血统让他们全面超 越对手切尔西。罗曼阿布拉莫维奇的卢布和胡安穆里尼奥的人性化管理让一直从1955年来志在获得冠军的蓝军已经看到成效-----领先温格军团两分!(谁来试一下翻译)
VIEIRA: 'Never write off United'

But speaking in an exclusive interview with Eurosport.com, Vieira said that if it comes down to a duel between the pair, Arsenal's experience at making the step from being potential winners to engraving their name on the Premiership trophy will see them triumph.但是接受Eurosport.com的专访中,维埃拉说如果接下来只是这两支球队的决斗,

"The big advantage we have over Chelsea is the fact that we know how to win the league, because we've done it a few times already," said the France captain, who has three championship winners' medals in nine trophy-laden seasons at Highbury.

The London duo have opened up a sizable gap on perennial challengers Manchester United, the 2002-2003 champions languishing in seventh - nine points behind the second-placed Gunners.

But Vieira admitted the threat from his side's annual sparring partners - who ended the Gunners' famous 49-match unbeaten run at Old Trafford last month - can never be ignored.

"I think we never write Man United off," said Vieira, with Arsenal's squandering of an eight-point lead over United to concede the 2002-2003 title still a raw memory.

"A few months ago, they were saying Arsenal were invincible and now they're saying Chelsea are. It makes the league quite exciting. It's true that Chelsea look really good, but we know if it is not mathematically over, Man United can come back."

DIP IN FORM

A driving force in the Arsenal midfield since Wenger made him his first signing in 1996, Vieira's form this season has stuttered along with his side's, as they surprisingly dropped points to Southampton and Crystal Palace before squeezing past north London rivals Spurs 5-4 last weekend.

But while he admits to being below-par going into Saturday's match with struggling West Bromwich Albion, a care-free Vieira remains convinced it is only a question of time before his performances peak.

"I'm not worried at all about it. I know what I can do, I know what I can achieve. And I just need to work harder, my best will come. I'm not worried at all about me."

One of the reasons Vieira's dip in form has had little impact on the champions' title defence is the emergence of 17-year-old Cesc Fabregas.

Nabbed from Barcelona in October 2003, the Spaniard stepped in for Vieira when the France captain was laid low early in the season and has profited from injuries to more experienced rivals Edu and Gilberto Silva to now anchor himself alongside the Frenchman in the first team.

"I think he's a really young, talented player," said Vieira. "He can read the game really quickly, but we need to play more together to understand each other more. But the way we've played together so far is just fine."

[此贴子已经被作者于2004-11-20 14:12:05编辑过]

henny0219 - 11/19/2004 10:48:00 PM
看不懂呢
hale - 11/19/2004 10:54:00 PM
为什么没翻译啊
grantwewe - 11/19/2004 11:04:00 PM
我在等康康翻译呢!
小猪仔 - 11/20/2004 12:35:00 AM

讓偶來吧

但太長了呢

。。。。。。。。。

风铃~海边 - 11/20/2004 12:36:00 AM
倒!!!!翻译小组的成员快来呀...............
不再犹豫 - 11/20/2004 12:39:00 AM
偶滴水平还只可以自己看懂,翻译出来怕不专业~!!![em03]
风铃~海边 - 11/20/2004 12:54:00 AM
我曾经试过翻译,不过,词不达意的,乱七八糟,以后都不敢随便翻译了
caomanu - 11/20/2004 3:22:00 PM

能看懂就行

[em08]
czt - 11/20/2004 4:22:00 PM
楼主何必心急呢,自然有人给翻译的
不是球迷 - 11/20/2004 4:39:00 PM

没什么值得注意的内容, 给大家讲一下大意思.

第一层讲联赛冠军归属, V4认为我厂胜在经验, 以往夺冠的经验让枪手知道怎么去把优势转化为胜势, 同时认为不能忽略曼联.

第二层讲他自己的状态, 他说他不是很担心自己不在最佳状态, 他知道怎么去做怎么去达到状态, 这只是时间问题.

最后讲到小法, V4认为小法很年轻很有才华, 能很快地阅读比赛形势, 虽然他们之间需要更多的比赛去互相了解, 但他认为他们在到目前为止的比赛中合作得不错.

不是球迷 - 11/20/2004 4:43:00 PM

标题应该是"夺冠的经验将是我们取胜的法宝".

czt - 11/20/2004 5:02:00 PM
呵呵,同意楼上的
1
查看完整版本: 维埃拉最新专访:所有的经历将会变得不同!