阿森纳官方球迷会

首页 » [站务区] 活动与站务 (Activity and Suggestion) » 球迷会活动与交流 [Club Activity] » 群策群力 [Q.A and Suggestion] » 为什么枪手阵营是gooners club而不是guners club
H14 - 4/16/2005 9:44:00 PM
为什么枪手阵营是gooners club而不是guners club
当当 - 4/16/2005 10:16:00 PM

gunners是指球员

gooners是指球迷

——Holyshare

具体见http://www.arsenalcn.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=13&ID=24770&page=2

十四 - 4/16/2005 10:34:00 PM

其实gooner和gunner一开始没有本质区别

gooner是南伦敦口音,海鲜球迷一直叫枪手gooner的,后来伦敦开了家球迷酒吧,就借用海鲜们的口音叫gooner

好像是从那以后gooner就代表枪手球迷了,民间叫法,也正好区分球员和球迷

sword - 4/16/2005 11:07:00 PM
现在来了很多新鲜血液么。
Arsally - 4/16/2005 11:12:00 PM

二楼当当给的地址链接我看了……

其实我也看到过gooner是骂我们笨蛋的意思的说法,而且goon就是傻瓜的意思……

我觉得是不是国外枪迷不在乎那么叫 所以就沿用下来了?

[em07]
十四 - 4/16/2005 11:24:00 PM

汗,我也看到过一个国外球迷的签名是I'm a goon(ner)

难道是他们的幽默?汗[em04]

Forward - 4/16/2005 11:27:00 PM
没有自我侮辱的意思,君不见有个枪迷网站叫“gooners”吗?
威廉主义 - 4/17/2005 1:28:00 PM
楼上都做答了[em01]
37°2 - 5/1/2005 10:44:00 AM

今天又有人问这个问题

我不得不顶上来

[em07]
37°2 - 5/1/2005 10:44:00 AM

看来很多人都不理解GOONERS的意思

[em07]
蕃茄炒蛋 - 5/1/2005 10:45:00 AM
哦,原来是这样子,谢谢了。不好意思没看见这样帖子……[em06]
蕃茄炒蛋 - 5/1/2005 10:46:00 AM
以下是引用37°2在2005-5-1 10:44:20的发言:

看来很多人都不理解GOONERS的意思

[em07]
是我英语没学好……继续努力了……[em17]
风铃~海边 - 5/1/2005 1:59:00 PM
晕,我们不是枪手,是枪手球迷,当然就...........
蕃茄炒蛋 - 5/1/2005 5:29:00 PM
这个词字典里没有解释,属于组合词?
风铃~海边 - 5/2/2005 2:40:00 AM
那当然是了[em07]
Holyshare - 5/2/2005 3:35:00 PM
应该是属于变种组合俚语词[em04]~~~~反正就是阿森纳球迷的意思了
蕃茄炒蛋 - 5/2/2005 4:38:00 PM
以下是引用Holyshare在2005-5-2 15:35:10的发言: 应该是属于变种组合俚语词[em04]~~~~反正就是阿森纳球迷的意思了

hoho,原来这样子的,真是蛮复杂……也算为阿森纳创造出来的一个词汇了!

1
查看完整版本: 为什么枪手阵营是gooners club而不是guners club