阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

[公告]新闻翻译小组工作总结(第一期) [复制链接]

1#

由于最近新闻工作小组新成员的加入给我们的翻译小组注入了新的活力,也给网站带来了很多精彩的文章,对此我们对两位新成员的加入再次表示极大的欢迎!

首先,我们要感谢上午八点和Shirley7两位版主的翻译!他们的翻译真的是很精彩!正是他们对新闻翻译的贡献,才使得我们新闻翻译有着连贯性和丰富性,弥补了新闻小组工作的不足,值得我们所有翻译小组去学习和榜样!希望所有的新闻小组成员都能像两位版主一样,协调好自己的工作(学习)和翻译之间的关系(尤其是我),为我们的网站做出更多的贡献!

其次,这段时间我们的小组的工作还是十分不错的,能够及时地翻译当天的新闻,而且对于会员给出的新闻也能及时的翻译,因此我们的工作也得到了大家的肯定和赞扬,所以在这里我们要自己鼓励自己一下,继续加油哦!

下面对我们工作小组的工作情况作一下总结吧:

1, 康康  对于康康的翻译工作我想大家都看得很清楚了!有热情、也很有能力!对翻译工作投入的精力非常多,所以在此特别表扬一下!希望在今后有的工作中可以继续努力!

奖励:金钱2000  经验1000  魅力:1000

2, Marco_zw 的表现也是非常不错的,虽然上网时间不是很多,不过对翻译工作的热情确实值得认可的,而且在有限的上网时间里,翻译的文章也是很多的,而且也非常精彩!尤其是球星故事方面的文章!希望marco可以在以后的日子里给我们带来更多耐人寻味的球星故事!

奖励:金钱1000  经验500  魅力 500

3, luzi17 由于最近的工作原因,翻译的文章相对较少!但是作为实习版主,luzi17的工作是尽职尽责的。而且在主区的专题翻译也从未间断过!他的工作态度和热情是值得我们去学习的!

奖励:金钱1000  经验 500  魅力500

4, christopharn 不知道什么原因,已经长期未进行新闻翻译!所以希望christopharn 能够尽快和我或者其他成员联系一下!如果有什么特殊情况,我们会协调的!

5, Echo自我总结:由于最近的工作原因,无法保证自己的上网时间!因此对新闻的翻译也不如其他几位做的好!不过我以后会尽量努力追上大家的!呵呵

请假 由于Marco近期要进行一系列的考试,因此请假三周!他的球星翻译工作我会顶替一下!

             由于christopharn的暂时缺席,所以新闻翻译工作的两位同志就辛苦一下了!

以上为最近一段时间大家的工作情况!翻译是一项十分辛苦的工作!他需要我们更多的时间和耐心,所以希望大家在今后的翻译中能够尽量协调好工作(学习)和翻译的关系!如果临时有事或者其他特殊情况,要提前和大家说一下,这样我们才可以更好协调彼此的分工!整个翻译小组应该彼此协调和合作!只有这样才能使我们的翻译工作做到更好!所以,大家一起努力吧!

[此贴子已经被作者于2004-11-11 15:22:29编辑过]

TOP
2#

康康好棒![em04]

chris兄在哪儿呀?[em16]

TOP
3#

ECHO真的很有组长的样子。。 我们的网站翻译小组是一种特色。现在给大家的奖励只是鼓励性质的。

不久地将来,会推出实物性质的奖励,给于翻译小组的成员和表现好的版主。。

希望有更多的有能力的会员加入到这里来一。

Webmaster@arsenalcn.com
One Life, One Team!
Arsenalcn -- 球迷眼中的阿森纳
TOP
4#

我能不能加入?
TOP
5#

瓦考……楼上的可算元老级人物……

TOP
6#

以下是引用eddielu在2004-10-15 22:02:00的发言:

看你的表现

我们会考察的

因为这是一个很辛苦的任务

TOP
7#

这段时间一直没有上来,又没有及时请假,让大家担心了。

其实是因为国庆期间生病住院,这几天学校里又特别忙,真是非常抱歉。

看到这段时间大家都特别努力,特别是康康。想想自己也是新人,实在觉得惭愧……

下周开始我要尽量抽时间上网翻译的,还请各位多多关照。

TOP
8#

欢迎Chris归来!

[em04][em04][em04]

TOP
9#

谢谢Marco。

对了,你怎么知道我叫Chris?

[em03]
TOP
10#

christopharn[em11]
TOP
发新话题 回复该主题