阿森纳官方球迷会OfficialArsenalCN

注册

 

发新话题 回复该主题

[注意] 翻译中遇到的问题交流讨论帖 [复制链接]

1#

在足球翻译当中难免会遇到现实生活中很少遇到的单词,短语或者缩写。

有的时候这给翻译者带来一些麻烦。或者有的时候一个知道意思的词语,但是放在足球中就不知道该怎么解释了...

为了给翻译组的各位同仁提供一个能够互相交流这方面问题的空间,这个帖子就作为特别的讨论翻译中疑难杂症的帖子。

大家遇到不懂的东西或者拿不准的东西可以拿到这里来讨论,大家一起讨论解决,学到知识对自己有好处哦~~~

PS.下面列出一些常用的单词术语,对大家来说可能都是司空见惯的。(我刚加入翻译行列的时候很多都不知道。。。)

[此贴子已经被forward_wenger于2005-8-28 11:42:32编辑过]

本主题由 超级版主 37°2 于 5/21/2008 9:49:19 PM 执行 主题置顶/取消 操作
TOP
2#

field, pitch 足球场 midfield 中场 kick-off circle 中圈 half-way line 中线 football, eleven 足球队 football player 足球运动员 goalkeper, goaltender, goalie 守门员 back 后卫 left 左后卫 right back 右后卫 centre half back 中卫 half back 前卫 left half back 左前卫 right half back 右前卫 forward 前锋 centre forward, centre 中锋 inside left forward, inside left 左内锋 inside right forward, inside right 右内锋 outside left forward, outside left 左边锋 outside right forward, outside right 右边锋 kick-off 开球 bicycle kick, overhead kick 倒钩球 chest-high ball 平胸球 corner ball, corner 角球 goal kick 球门球 ground ball, grounder 地面球 hand ball 手触球 header 头球 penalty kick 点球 spot kick 罚点球 free kick 罚任意球 throw-in 掷界外球 ball handling 控制球 block tackle 正面抢截 body check 身体阻挡 bullt 球门前混战 fair charge 合理冲撞 chesting 胸部挡球 close-marking defence 盯人防守 close pass, short pass 短传

consecutive passes 连续传球 deceptive movement 假动作 diving header 鱼跃顶球 flying headar 跳起顶球 dribbling 盘球 finger-tip save (守门员)托救球 clean catching (守门员)跳球抓好 flank pass 边线传球 high lobbing pass 高吊传球 scissor ass 交叉传球 volley pass 凌空传球 triangular pass 三角传球 rolling pass, ground pass 滚地传球 slide tackle 铲球 clearance kick 解除危险的球 to shoot 射门 grazing shot 贴地射门 close-range shot 近射 long drive 远射 mishit 未射中 offside 越位 to pass the ball 传球 to take a pass 接球 spot pass 球传到位 to trap 脚底停球 to intercept 截球 to break through, to beat 带球过人 to break loose 摆脱 to control the midfield 控制中场 to disorganize the defence 破坏防守 to fall back 退回 to set a wall 筑人墙 to set the pace 掌握进攻节奏 to ward off an assault 击退一次攻势 to break up an attack 破坏一次攻势 ball playing skill 控救技术 total football 全攻全守足球战术 yellow card 黄牌(表示警告 open football 拉开的足球战术 red card 红牌(表示判罚出场 off-side trap 越位战术 referee 裁判 wing play 边锋战术 shoot-on-sight tactics 积极的抢射战术 time wasting tactics 拖延战术 four-two-four formation 4-2-4 阵式 four backs system 四后卫制 four-three-three formation 4-3-3 阵式后卫: Back 自由人: libero 全能选手: utility player 清道夫,拖后中卫: Sweeper 中线: halfway line 边线: touchline 底线: goal line (点球)发球点: penalty mark 禁区: penalty area 小禁区: goal area 开球: Kick-off 倒钩球: bicycle kick, overhead kick 半高球: chest-high ball 角球: corner ball, corner 球门球: goal kick 地面球: ground ball, grounder 手触球: hand ball 头球: header 点球: penalty kick 罚点球: spot kick 罚任意球: free kick 胸部停球: chesting 连续传球: consecutive passes 鱼跃顶球: diving header 盘球,带球: dribbling (守门员)接高球: clean catching 边线传球: flank pass 高吊传球: high lobbing pass 凌空传球: volley pass 铲球: tackle 地滚球: rolling pass, ground pass 射门: shoot 贴地射门: grazing shot 近射: close-range shot 远射: long drive 未射中: mishit 越位: offside 传球: pass the ball 接球: take a pass 球传到位: spot pass 拦截球: intercept 掷界外球: throw-in 红牌: red card 黄牌: yellow card 正面抢截: block tackle 阻挡: body check 球门前混战: bullt 合理冲撞: fair charge 盯人防守: close-marking defence 短传: close pass, short pass 假动作: deceptive movement 跃起争顶: flying headar 解围: clearance kick 摆脱防守: break loose 搅乱防守: disorganize the defence 筑人墙: set a wall -全攻全守足球战术: total football 拉开的足球战术: open football 越位战术: off-side trap 边锋战术: wing play 积极的抢射战术: shoot-on-sight tactics 拖延战术: time wasting tactics 433阵型: 4-3-3 formation 442阵型: 4-4-2 formation 进球荒: goal drought 反越位成功: beat the offside trap 判罚出场: send a player off 中场休息: half time interval 加时赛: extra-time 伤停补时: injury time 掌握比赛节奏: set the pace 控救技术: ball playing skill

kickoff  开球 bicycle kick/overhead kick  倒钩 flank pass  边线传球 lobbing pass 高吊传球 fair charge  合理冲撞 finger-tip save  托救球(门将) set the pace  掌握节奏 ward off an assault  击退一次攻势 open football  拉开的足球战术 round robin  循环赛 preliminary match  预赛 competition regulations  比赛条例 disqualification  取消比赛资格 doping test  药检 ranking  排名

European Championship/Cup 欧锦赛/欧洲杯 European Club Champions’ League 欧洲冠军联赛 European Champions’ Club Championship 冠军杯 European Cup-winners’ Championship 优胜者杯 South American Copa Libertadores 南美解放者杯 World Cup Qualifiying Comperition 世界杯资格赛 Jules Rimet Cup 朱尔·雷米特杯 FIFA World CUP 国际足联世界杯 home/visiting ground 主/客场 Japan TOYOTA Cup 丰田杯 Friendly match 友谊赛 preparation match 热身赛 selection match 选拔赛 invitation match 邀请赛 UEFA Cup 联盟杯 English Cup 足总杯 Formation 阵

TOP
3#

另外,我觉得应该熟悉一下球员的名字和外号,尤其是枪手的名字

好多文章都不是写球员的family name的,尤其是外国球迷写的文章,喜欢用球员的爱称,例如Bergkamp会写成Bergy,Ljungberg写成Freddie,这是很常见的

不要在翻译的时候,因为不懂球员的first name或者是球迷的爱称,翻译成另一个人了

[em08][em08][em08][em08][em08]

[此贴子已经被作者于2005-3-19 13:49:59编辑过]

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
4#

我觉得应该忠于原话,直称球员名字显出一种亲切感,得把这种感觉表现出来;如果怕中国球迷不了解的话,可加个注释

TOP
5#

Arsenal Mania www.arsenal-mania.com/ Gooner World www.goonersworld.co.uk/ Arseblog www.arseblog.com/ Steve Gleibers Arsenal www.users.fl.net.au/~steve/ Arsenal Shirts hem.passagen.se/arsenalshirts/index.htm Arseweb www.arseweb.com/ Jack Kelsey Fan Club www.arsenalarsenal.co.uk/ Online Arsenal www.onlinearsenal.com Online Gooner www.onlinegooner.com/ Arsenal Fanzine arsenalfanz.tripod.com/ Geraldine Arsenal arsenalfootballclub.netfirms.com/home.html Up the Arse www.upthearse.net/ Arsenal News Review www.anr.uk.com Clock End Pies www.geocities.com/Colosseum/Dugout/1886/index.html Arsenal History www.krysstal.com/arsehist.html Arsenal-land www.arsenal-land.co.uk Electronic Arsenal www.red-geezer.co.uk/

TOP
6#

以下是引用威廉主义在2005-3-19 12:22:26的发言:

forward 前锋

在外国一些文章中,前锋好多时候是说成striker的

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
7#

是的,关于球员的名字问题,可以在后面加括号注明一下,毕竟有的球迷不太了解,但是如果直接打出原名当然也可以,就是这样做D~~[em08]

PS。14那个回复什么意思啊?

TOP
8#

以下是引用威廉主义在2005-3-21 11:22:37的发言:

PS。14那个回复什么意思啊?

只是保留和阿森纳有关的网址

[em01]
TOP
9#

以下是引用威廉主义在2005-3-21 11:22:37的发言:

是的,关于球员的名字问题,可以在后面加括号注明一下,毕竟有的球迷不太了解,但是如果直接打出原名当然也可以,就是这样做D~~[em08]

PS。14那个回复什么意思啊?

通常遇到球员的小名或者爱称,我都会翻译成球员的姓,因为大家熟悉的是球员的姓

另外,在翻译过程中,如果遇到不熟悉的人的姓名,可以去google,输入英文名字,搜索中文网页,一般都可以找到相对应的中文名字的。我就经常这样找名字的

Titi, je t'amie toujours!
In my heart there always be a place for you, for all my live...

TOP
10#

FC(Forward centre) 与SC(strike centre)是有区别的,前者是一般意思上的前锋,后者主要指突前前锋,翻译为射手比较准确
TOP
发新话题 回复该主题