Pires - The two teams I fancy in the quarter-final
皮雷:四分之一决赛中我想碰到的两支球队
2004年3月11日
By Richard Clarke
翻译:马尔可夫链蒙特卡罗
Robert Pires is eyeing a French side in the Champions League quarter-finals.
皮雷希望在冠军联赛四分之一决赛中遇到法国球队。
The draw takes place on Friday lunchtime and Arsenal secured their passage with a 5-2 aggregate victory over Celta Vigo, rounded off last night with a 2-0 win in the second leg at Highbury.
抽签将在星期五中午进行。在昨晚海布里的比赛中阿森纳2:0战胜了维哥赛尔塔,以总比分5:2淘汰维哥赛尔塔进入四分之一决赛。
Real Madrid, Milan, Deportivo, Chelsea, Porto, Lyon and Monaco complete the illustrious octet. Pires would like to see his side draw either of the final two.
皇家马德里,AC米兰,拉科鲁尼亚,切尔西,波尔图,里昂,摩纳哥占据了八强的其他席位。皮雷希望抽到最后两支球队中的一支。
"I wish Lyon and Monaco well because they represent French football," he said. "That's special.
‘我希望里昂和摩纳哥能踢得好,因为他们代表了法国足球’,皮雷说,’这很特别。‘
"There's quite a few French players in the quarter-finals which is nice because it shows that we travel well.
‘很高兴看到在四分之一决赛中有很多法国球员,因为这说明法国球员在其他国家联赛表现很棒。’
"Unfortunately, Manchester United were knocked out against a fine Porto side, so there is just Arsenal and Chelsea to represent Britain.
‘可惜的是,曼联被波尔图这样一支优秀的球队淘汰了,所以英国的代表只剩下阿森纳和切尔西了。’
"We are in the process of doing something special at the heart of Arsenal. Now we must continue. Tomorrow we will find out who we will play in the next round.
‘我们正在创造阿森纳俱乐部的一段历史,现在我们必须继续,明天我们就知道下一轮的对手是谁了。’
"It would be nice for us to draw Lyon or Monaco. They both play beautiful football. If we come across one of the other it would be difficult since the two teams are doing well and showing good form. But what is clear is that they would be very good games."
‘对我们来说,抽到里昂或摩洛哥是不错的结果,他们都踢很漂亮的足球。如果我们碰到其中一支,情况会比较困难因为这两支球队表现不错并且显示了良好的状态。但是可以肯定的是比赛会很精彩。’
[11 March 2004]
[此贴子已经被作者于2004-3-12 13:47:39编辑过]