2004年3月17日
Vieira hopes Highbury stays an injury-free zone
维埃拉希望球队不会受伤病捆扰
Patrick Vieira is keeping his fingers crossed that his Arsenal side can steer clear of injuries for the rest of the season.
维埃拉希望在赛季剩余的时间内,阿森纳不会因球员伤病受到影响。
The captain has high hopes of lifting up to three trophies in May - the Premiership, the FA Cup and the Champions League. But having let a significant lead slip in the League last season, Vieira is wary any disruption to Arsenal's tight-knit squad.
阿森纳队长非常希望球队在5月能成为三冠军王,即英超、足总杯和欧洲冠军杯三项冠军。但鉴于上赛季在积分榜上遥遥领先的情况下仍被对手反超,维埃拉认为球队现在能上场的队员并不多,要提防伤病。
"It is important to have everyone fit because, from now on, it will be the final sprint until the end. We need the whole squad if we want to win trophies."
“从现在开始是最后的冲刺阶段了,因此队员们都应该保持身体状态。如果我们想要赢得这几项冠军,需要有完整的队伍。”
That includes Vieira himself, who missed almost all of October and November with a thigh problem.
而维埃拉正是因为大腿伤势,几乎休战了整个10月与11月。
"I had a difficult start and had some injuries," he said. "I worked really hard with [fitness coach] Tony Colbert and now I am feeling better and better in every single game."
“我也受到了不少伤病捆扰,在健身教练Colbert的指导下我进行了艰苦的训练,现在我已经恢复了,在比赛中也能够发挥水平了。”
Despite a healthy nine-point lead in the Premiership and fine form in the Champions League, Vieira will not be enjoying the fruits of his labours too early. The memory of letting their advantage slip last year is still fresh.
尽管阿森纳现在英超积分榜上有9分的优势,在欧洲冠军杯中也保持良好势头,维埃拉并不想那么早就开始自满。他还记得上赛季被反超时的情景。
"We will wait before saying 'we are the best squad' or anything like that. Football is about winning trophies and at the moment we have not won anything. We are in the Semi-Final of the FA Cup, top of the league and we are on course in the Champions League.
“现在我们还不能说自己是‘最强球队’。足球就是为了赢得冠军,而现在我们还没有夺冠。我们打进了足总杯半决赛,在联赛积分榜上暂列第一,也进入了冠军杯1/4决赛。
"We have been playing together for five or six years and we just want to play well on the pitch.
“队员们在一起踢球已经有5、6年了,我们的目标就是在踢好比赛。
"As a player you dream to play in these sorts of important games. And, as a team, when you were in a position where we were last season, you learn a lot from it.
“球员们都希望可以参加这样的重要赛事。我们吸取了上赛季的教训。
"It shows how intelligent we are because we have learnt from our mistakes."
“吸取了经验教训,说明我们是明智的。”
[17 March 2004]