阿森纳官方球迷会

首页 » [站务区] 活动与站务 (Activity and Suggestion) » 球迷会活动与交流 [Club Activity] » 群策群力 [Q.A and Suggestion] » ACN翻译组长期招聘(11月27日更新,增加奖励制度)
37°2 - 5/13/2008 10:02:00 PM
翻译文章的基本格式,请大家翻译文章一定按照下列格式翻译非翻译组友情翻译,也请希望可以统一格式,但不硬性规定,统一了格式的友情翻译,我们也会高亮显示,没统一格式的友情翻译,不会高亮显示) 标题前面一定要注明媒体,用[xxx]表示。官方网站的就标中文,一定要用官方网站4字,而非简称官网,范例:[官方网站]XXXX。如果是国外网站,就用英语简称,范例:[sky]  [Sun]等等 标题写完了,就开始正文 翻译:xxxx(ACN翻译小组) 转载请注明译者和出处:http://www.arsenalcn.com --------------------------------------------------------------------------------------------------------- (虚线和最后的版权申明可以复制,在翻译示范帖里大家可以复制) 图片(翻译文章时,原文有图片就帖原图,没有就省略) 翻译内容。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 原文链接:XXXXXXXXX ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 阿森纳亚洲官方球迷会独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供ACN使用,未经授权许可,任何媒体和个人不得全部或部分转载。 翻译示范帖链接如下: http://www.arsenalcn.com/discuz2/showtopic-62117.aspx 标准翻译帖如下: [官方网站]罗宾范佩西仍需伤停“两三个星期” 翻译:八赫(ACN翻译小组) 转载请注明译者和出处:http://www.arsenalcn.com -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 罗宾范佩西仍需“两至三周”才能完全恢复。 这名阿森纳前锋最后一次代表球队参赛是在十月七号在酋长球场以3-2的比分击败桑德兰,比赛中他打入两球。他在国家队比赛中拉伤膝盖韧带,自那以后就没有上过比赛。阿尔塞纳温格本希望这名24岁前锋能够出征上周末同维甘的比赛。这个希望无奈被推迟了。现在大家都希望他能在圣诞节魔鬼赛程之前复出。 “范佩西即将复出,”温格在周日同阿斯顿维拉的比赛前说道。“但还需要两到三个星期的时间。” 阿森纳主帅承认他的伤情比最初预料的要重,并且他补充说:“他仍然感觉到膝盖痛。他还没有痊愈,所以下周的比赛他根本不可能出场。” http://www.arsenal.com/article.asp?thisNav=news&article=484771&cpid=703&title=Van+Persie+out+for+another+%27two+or+three+weeks%27 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 阿森纳亚洲官方球迷会独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供ACN使用,未经授权许可,任何媒体和个人不得全部或部分转载。
37°2 - 5/13/2008 10:03:00 PM
翻译组里那些很久没翻译的可以考虑取消翻译组权限,退出翻译组 翻译组的加入和离职,你有最高决定权利。 在这我只说一句,加入翻译组就意味着责任,那样的话,不翻译就会有压力 如果你想随心所欲不受约束,想翻译时就翻,不想翻时可以1个月都不翻译一篇,那还是不加入为好 翻译组需要留意的网站 1  翻译对象 (1)www.arsenal.com                  阿森纳官方网。她的新闻虽然不是最及时的,却是最权威的,由于官方消息并不全面,很多球星的采访并没有提到,我们只把官方网作为消息确认的媒体。 (2)http://sport.independent.co.uk/football/arsenal/                英格兰独立报。这个比官方网的消息要多更详细一些,也更及时一点,可以作为翻译的对象考虑。   (3)http://www.thesun.co.uk/section/0,,3,00.html                  英国太阳报在线。这个就比较详细了,虽然太阳报的名声不怎么好,但是其及时性以及对事情的敏感性却是人所共知的,我们翻译组只是把新闻翻译过来,具体的真假由读者们去判断。   (4)www.icons.com                  这个需要免费注册一个帐号。这个全部是球星日记,我要求大家icons里的一举一动都要注意,虽然其中的阿森纳球星就几个人,但是有很多其他人在日记中也提到了阿森纳的消息,或者他们个人对阿森纳的看法,或者对阿森纳球星的看法,十分有价值。所以最好能多涉猎一些日记,而不要局限在几个阿森纳球星的日记上。     (5)http://www.newsnow.co.uk/newsfeed/?name=Arsenal                  阿森纳NEWSNOW!这个很及时,过去1-2个小时的新闻那里就有,我们对待他的态度是:有价值的,有其他媒体没有的消息,我们就翻译,毕竟新闻太多,翻译不过来。 (6)http://www.skysports.com/skysports/football (7)http://www.mirror.co.uk/sport/     
 arsenal-maniahttp://www.arsenal-mania.com
  Arsewebhttp://www.arseweb.com
  Arsenalinfohttp://www.arsenalinfo.com
  Highbury high onlinehttp://www.highburyhigh.co.uk
  the online goonerhttp://www.onlinegooner.com
http://www.arsenal-world.co.uk/
http://www.upthearse.net//
http://www.arseblog.com/
http://www.eaststanders.com/
http://www.arsenal-land.co.uk/
http://www.arsenalamerica.com/
http://gunner-blog.blogspot.com/
大家平时如果觉得有什么媒体比较好,也可以去看看。熟悉意大利或者法语的朋友也可以去意大利和法国的媒体看看。 下面的链接,点击文字进入网站: http://www.anr.uk.com/index.html http://uk.sports.yahoo.com/fo/arsenal/index.html

Arsenal Links:

Arsenal FC Official WebsiteArsenal Mania Arsenal World Arseweb Arsenal Land Cybury Gooner Arse Blog Boring-boring Arsenal Home Of The Gunners Arsenal Fanzine Lucky Lars Arsenal Arsenal Superheroes From The TerraceThe Online Gooner Arsenal Unlimited

Supporters Club Links :

Arsenal - America Arsenal - Germany Polish Arsenal Web Site The New York Arsenal Supporters Club Player Links : Dennis Bergkamp - The Iceman Website Ray Parlour We Love You Freddie Sol Campbell Thierry Henry Robert Pires Jose Antonio Reyes General Links : English Premier League Soccernet The Independent Football Website Awards 3Lion Sport.comFootball Chat UK
michaelluofang - 5/13/2008 11:09:00 PM
37把他的宝葫芦倒出来了 大家快抢啊- -
getsmart - 5/13/2008 11:32:00 PM
汗  太多了   国内网速也不好
he7may - 5/13/2008 11:39:00 PM
很多我登陆不了.........:default2:
37°2 - 5/13/2008 11:40:00 PM
使用代理
罗宾范佩尔西 - 5/14/2008 9:27:00 AM
还一式两份? 不是承诺有转帖权限的吗? 答应的事做不到还要求别人格式要怎么样,怎么样. 抱歉,我也做不到,烦。。。
37°2 - 5/14/2008 12:48:00 PM
转贴权限是技术方面的问题 我也无能为力啊 只能靠C
枪手风之子 - 5/14/2008 1:05:00 PM
把握住NEWSNOW就可以了,太多变专业网络编辑了
37°2 - 5/14/2008 1:32:00 PM
而且颁发勋章 是以新闻区的翻译数量为基准
枪手风之子 - 5/14/2008 3:02:00 PM
虽然我已不在翻译组,但还是忍不住多句嘴:如果未来勋章真的建立,除了类似这类看新闻区帖子数的硬标准勋章外,不妨设立一种或几种灵活激动由超级版主负责颁发的勋章,以表彰为论坛做出特殊贡献的会员,比如wewe,虽然wewe身不在翻译组,行事风格也别具一格,但谁也无法否认这些年来他为论坛做出的巨大贡献。
枪手风之子 - 5/14/2008 5:05:00 PM
重炮就任超级版主 论坛更换新服务器 双喜临门 为表祝贺 我决定略献薄礼:37或者站长请将我重设权限 我先做做看吧 不客气的说 如果还能找回当年激情的50%  我相信足以完成的非常好
getsmart - 5/14/2008 5:16:00 PM
又一人回归   指日可待啊
罗宾范佩尔西 - 5/14/2008 6:11:00 PM
看大家这里玩回归都玩的很火啊? 很扫兴的告诫一句,此一时,彼一时,希望回归的元老们能三思而行,想想自己是否还有以前的精力,热情和空余时间,以免坏了一世英名。 就这样。。。 申明:我不是自己想夺权才这么说的,能做点翻译我就知足了...不过MS现在很多人都很有翻译激情的说,这样保持下去的话我可要下岗了...:default6:
getsmart - 5/14/2008 6:19:00 PM
能付出多少是多少    论坛需要他们的
枪手风之子 - 5/14/2008 10:16:00 PM
正是觉得自己精力激情都大不如前而同时又想为ACN略尽绵薄之力故求一个翻译组的紧箍咒给自己带上,这玩意不是要求定量么,带上这家伙每个月就得吃配额了,这叫用制度约束人
怪兽叔叔 - 5/14/2008 10:43:00 PM
原帖由 枪手风之子 于 2008-5-14 15:02:00 发表 虽然我已不在翻译组,但还是忍不住多句嘴:如果未来勋章真的建立,除了类似这类看新闻区帖子数的硬标准勋章外,不妨设立一种或几种灵活激动由超级版主负责颁发的勋章,以表彰为论坛做出特殊贡献的会员,比如wewe,虽然wewe身不在翻译组,行事风格也别具一格,但谁也无法否认这些年来他为论坛做出的巨大贡献。
这个是必须的,最好是RMB。。。:default7:
37°2 - 5/14/2008 10:51:00 PM
原帖由 枪手风之子 于 2008-5-14 22:16:00 发表 正是觉得自己精力激情都大不如前而同时又想为ACN略尽绵薄之力故求一个翻译组的紧箍咒给自己带上,这玩意不是要求定量么,带上这家伙每个月就得吃配额了,这叫用制度约束人
翻译组是吗
michaelluofang - 5/14/2008 11:59:00 PM
固定一批人 临时一批人 总之固定的那批精英翻译组是必须的 其他人可以友情客串
4ever_gunners - 5/15/2008 1:04:00 AM
超版,批准让疯子返回翻译组吧~
枪手风之子 - 5/15/2008 10:05:00 AM
原帖由 37°2 于 2008-5-14 22:51:00 发表
原帖由 枪手风之子 于 2008-5-14 22:16:00 发表 正是觉得自己精力激情都大不如前而同时又想为ACN略尽绵薄之力故求一个翻译组的紧箍咒给自己带上,这玩意不是要求定量么,带上这家伙每个月就得吃配额了,这叫用制度约束人
翻译组是吗
我要加入藏青会就不来ACN了,难道这里除了翻译组还有什么秘密组织?
红色重炮 - 5/15/2008 8:16:00 PM
:green3: 有,给你特设个AV交流区
枪手风之子 - 5/15/2008 10:31:00 PM
已经超过24个小时了,我对管理层的办事效率很不满,至少应该给个回音吧,复兴论坛,首先要提高效率!
37°2 - 5/15/2008 10:57:00 PM
我已经告知c了 只有他才有设置权限 因为要进后台 他如果有时间来论坛,肯定会第一时间设置
getsmart - 5/15/2008 10:59:00 PM
论坛不该就有一个管理员的
37°2 - 5/15/2008 11:16:00 PM
有谁熟悉论坛操作技术吗,会处理论坛的技术问题,在线时间多‘ 马上做管理员
getsmart - 5/15/2008 11:19:00 PM
熟悉论坛技术是一回事  那个比较复杂 但最起码在discuz后台做些简单的设置  不是很复杂 所以  37考虑下   一个管理员最大的问题是  他一旦忙起来   很多简单的事情都做不了 比如疯子回翻译组  设置下用户组就ok了
37°2 - 5/15/2008 11:25:00 PM
问题是现在这个后台太复杂,c都没完全弄懂 所以他没给任何超级版主进后台的权限
getsmart - 5/15/2008 11:27:00 PM
呵呵   那就不懂为什么不用discuz6了   而选择discuz nt 具体的不清楚   但明显的感觉那个速度要快些
4ever_gunners - 5/16/2008 1:43:00 AM
对于技术问题完全不了解。。。 大家好好干~跟着翻译组,有肉吃!
123456
查看完整版本: ACN翻译组长期招聘(11月27日更新,增加奖励制度)