阿森纳官方球迷会

首页 » [主力区] 阿森纳天地 (About Arsenal FC) » 枪手阵营 [Gooners Club] » 奥斯曼诺夫可能为阿森纳注入1亿英镑的资金 用来增持股份
对你一直不曾放弃过 - 6/29/2009 1:20:00 AM
消息来源:http://business.timesonline.co.uk/tol/business/industry_sectors/leisure/article6590980.ece 据《每日电讯》与《卫报》最新消息,阿森纳的资金库有望扩容,俱乐部最大股东之一的俄罗斯寡头奥斯曼诺夫现已打算且同意为阿森纳注资1亿英镑(购买股票)。 奥斯曼诺夫显然是阿森纳董事会其它成员感到比较头疼的一个名字,一直以来,董事会都在想尽一切办法阻止俄罗斯寡头的增股及将俱乐部私有化。然而,眼下奥斯曼诺夫所持有股份已经达到25%,距离达到收购标准仅差5%,这也就是说,如果奥斯曼诺夫的注资计划能在本周的董事会上得到通过,并且进而将这笔资金转换为增持股份的话,那俱乐部最高话语权的拥有者就将成为奥斯曼诺夫,而不是什么美国老板克拉克。 不过,对于奥斯曼诺夫这并不算突如其来的一记重拳,阿森纳董事会显然早有预料,《每日电讯》文中就已指出,奥斯曼诺夫的增股一事不太可能得到全体董事会成员的同事,因为这便意味着,现有股东们的股本将会稀释。不过,由于阿森纳目前仍背有4亿英镑的债务,并且房地产项目“海布里广场”的出售情况受到金融危机影响销售情况不佳,因此阿森纳俱乐部目前正在咨询银行方面的意见,因为奥斯曼诺夫的这笔巨资的的确确可以减缓债务压力。 奥斯曼诺夫的增股计划究竟能否得到通过,这取决于阿森纳董事会其它成员的态度以及银行方面,但对于阿森纳的支持们来说,“不管黑猫还是白猫,抓到老鼠的就是老猫”则是他们对于俱乐部高层的态度,而事实上在《每日电讯》的相关报道中还有明确指出,奥斯曼诺夫现已给董会事其它成员写了一封信,俄罗斯人提议由大伙集资来减轻俱乐部的经济负担,与此同时并向温格提供数目可观的资金用于今夏网罗强援。 因此可以肯定的讲,如果阿森纳董事会在本周的会议上能就奥斯曼诺夫股份增股一事达成共识,那接下来温格的引援资金较之目前就有望更为充足,至于究竟会达到什么标准,相信近期英国媒体肯定会揭晓答案。
37°2 - 6/29/2009 1:26:00 AM
他没那么好,说的是增持价值一亿英镑价格的阿森纳股份而已 明白了没 俱乐部那群董事肯定不会肯
对你一直不曾放弃过 - 6/29/2009 1:27:00 AM
第一次翻译
catkingj - 6/29/2009 1:27:00 AM
:default8: 楼住那是工具翻译的吧?
37°2 - 6/29/2009 1:29:00 AM
我肯定确定以及保证:default10:
37°2 - 6/29/2009 1:29:00 AM
2楼就是中心思想
Henry3246 - 6/29/2009 1:38:00 AM
原帖由catkingj于 2009-6-29 1:27:00 发表:default8:楼住那是工具翻译的吧?
X2:default8:
上海Edison - 6/29/2009 1:59:00 AM
...翻譯軟件看樣子短期內還是沒啥大用...連定語從句都不認得
鹿丸 - 6/29/2009 2:18:00 AM
从第一句话就看出来了 肯定不是正常翻译思维 放弃应该要润润色
4ever_gunners - 6/29/2009 8:13:00 AM
arsenal supporters trust是球迷信托基金
wenger1981 - 6/29/2009 9:30:00 AM
真有1亿英镑就好了!
franca - 6/29/2009 10:27:00 AM
看看是增持股份~~还是注资让俱乐部增加总股本~~稀释股份了~~后者比较好~~
枪手风之子 - 6/29/2009 10:35:00 AM
如果是等比例增持 那会增加其他人的负担 如果是他一个人注资 那股权比例就倾斜了 垃圾董事会是不会同意的
henry8520 - 6/29/2009 10:37:00 AM
让外资来的再猛烈些吧~
esposito - 6/29/2009 11:40:00 AM
要么就注入5个亿,要么滚
sword - 6/29/2009 12:07:00 PM
啥时候搞个增发啊,我们一人去买个一股:default11:
george.arsenal - 6/29/2009 12:09:00 PM
不见得是什么好消息
franca - 6/29/2009 1:12:00 PM
原帖由 枪手风之子 于 2009-6-29 10:35:00 发表 如果是等比例增持 那会增加其他人的负担 如果是他一个人注资 那股权比例就倾斜了 垃圾董事会是不会同意的
说得对~~如果是增持股份的话~~相当于股东内部的资金流动~对我们的转会资金没什么好处,肥的是卖出股权的股东~~而如果是注资的话,相当于稀释了股份~~客观上讲董事会的股份低了~~他自己的股份高了~~董事会那群老驴们会同意才怪~~ 其实乌斯马诺夫后面的戴恩才是我最看重的~~他是最应该成为我厂舵手得人~~回来吧~~
马赛回旋 - 6/29/2009 1:23:00 PM
仔细看了下,这次应该是俱乐部增加总股本而并非过去那样从中小股东手里收购股份,以往那帮中小股东其实肥吃肥喝了不少,但这次显然瞄准的都是大股东,恩,借用LS的一句话:董事会那群老驴们会同意才怪~~~
漫步者 - 6/29/2009 1:34:00 PM
这是哪门子的翻译工具啊。。。
johnchen01 - 6/29/2009 5:00:00 PM
好難懂哦
ˊ尕呆Ъ - 6/29/2009 6:30:00 PM
我想大家到这里看看这翻译可能会准确点。。 楼主不好意思。。:default6: ..我只是想让大家看看.. http://bbs.arsenal.com.cn/thread-198385-1-1.html 放心我不是做宣传..
枪手风之子 - 7/3/2009 12:06:00 PM
The Arsenal board of directors are to spend more time scrutinising a proposed rights issue put forward and underwritten by the Russian oligarch Alisher Usmanov, the second biggest investor in the club, before they decide whether or not to support the scheme. The issue was addressed at a board meeting yesterday with the directors listening to Usmanov's argument for adopting the scheme — which would potentially reduce the club's £400m debts and provide the manager, Arsène Wenger, with significant transfer funds — and discussing the proposals on the table. Any decision either way, however, will only be made after a further period of reflection, with concerns persisting among some directors as to the real motives behind the plans. There are fears within the club's hierarchy that the rights issue would ultimately prove a means of Usmanov, who owns 25% of Arsenal, gaining greater control at the Emirates. A decision is likely to be made next week over whether to take up Usmanov on his offer. The Arsenal chief executive, Ivan Gazidis, had called for a salary cap in the Premier League to help encourage greater financial stability and yesterday Uefa responded by saying it would announce decisions on "financial fair play" at its next meeting in September, emphasising that clubs needed to cut their spending. "The key principle on the road towards a fairer and more transparent game is that football should reward those clubs living within their means," Uefa said. "This means that clubs shall need to reduce their spending. To be viable, salaries and transfers should be proportionate to the generated income. Clubs should invest in their youth sectors, and use their homegrown talent to reinforce their squads." Uefa's general secretary, David Taylor, said the proposals would be discussed with clubs, players and leagues at the next meeting of the Professional Football Strategy Council at the end of next month. 《卫报》
1
查看完整版本: 奥斯曼诺夫可能为阿森纳注入1亿英镑的资金 用来增持股份