阿森纳官方球迷会
fimp - 11/14/2010 12:21:00 AM
xiu_song - 11/14/2010 12:31:00 AM
有图吗……
fimp - 11/14/2010 12:39:00 AM
我自己去谷歌英文新闻站查了一下,原来这就叫red poppy,红色罂粟花,是英国人为了纪念阵亡老兵而佩戴的,是一种传统吧。
在英国,这叫Remembrance Day;在美国,叫Veterans Day。
每年的11月11日是国殇纪念日RemembranceDay是为了纪念1918年11月11日签定的第一次世界大战停战协定。在此纪念日期间,人们要举行各种纪念活动来缅怀那些为了保卫祖国而战死的军人。在那些无名战士墓地前,人们会献上鲜花来表达对这些无名战士的敬意。他们为了今天的人们能已享和平做出了不可磨灭的贡献。
junichi - 11/14/2010 12:44:00 AM
哈利波特好丑的说。。。
xiu_song - 11/14/2010 12:51:00 AM
今天比赛前还默哀了
fimp - 11/14/2010 1:08:00 AM
原帖由 xiu_song 于 2010-11-14 0:51:00 发表
今天比赛前还默哀了 |
我记得月初开始的比赛,就有很多人戴花了。我看英国媒体的报道说,英超球队整个11月都要戴这朵花。
Junior.Xu - 11/14/2010 1:54:00 AM
记得好像是纪念英国老兵的。。。
在看斯托克诚打利物浦。。。斯托克诚太暴力了。。。能再英式点么
Destiney - 11/14/2010 2:06:00 AM
对 罂粟花 街上有英国士兵在卖 一磅一朵
11月11号那天上着课的时候 还中断了默哀了 三分钟 不过想想一战跟中国没啥关系
helenclieanch - 11/14/2010 2:17:00 AM
@楼上,membership办下来没有呀?
附件:
poppy weekend 2009.jpg
Noriping - 11/14/2010 3:19:00 AM
我告诉你因为这事,胡锦涛主席和来华访问的英国新首相卡梅伦弄了点不愉快呢
嘿嘿 :default10:
fimp - 11/14/2010 3:29:00 AM
原帖由 Noriping 于 2010-11-14 3:19:00 发表
我告诉你因为这事,胡锦涛主席和来华访问的英国新首相卡梅伦弄了点不愉快呢
嘿嘿 :default10: |
是的,英国媒体对此也评论甚多。据说是中国官员认为这罂粟花让人想起鸦片,已经让中国人陷入百年屈辱的两次鸦片战争。
当然,其实一战和中国没啥大关系。
boss - 11/14/2010 8:55:00 AM
好像听广体的解说说过..纪念老兵
小枪手 - 11/14/2010 8:57:00 AM
加拿大这里也保持着这个传统,一般都是稍微给点donation,然后拿个花戴着。
bcw - 11/14/2010 9:44:00 AM
我们国人应该也多增加一些类似的传统,感觉都是吃和玩的传统。
boss - 11/14/2010 10:36:00 AM
罂粟花的意义是一种能引领走向毁灭的诱惑
解释是这种美的诱惑极其的强大,强大到很多人愿意接受这种毁灭去接受这诱惑,象征着一种自我毁灭性的对美的追求。
“为了纪念在世界大战中牺牲的将士,英国曾在1936年通过法定程序,确定每年离一战停战日(1918年的11月11日签订了第一次世界大战的停战协定)最近的一个星期日为“阵亡将士纪念日”,也称“休战纪念日”(Armistice Day),今年的纪念日将在11月8日。1954年后,该节日与“退伍军人节”合在一起纪念。这一天,英国要举行一系列纪念活动,如全国默哀、女王讲话、老战士集会等。在“阵亡将士纪念日”即将到来之前,在许多公共场合都会出现无人销售的小花篮,花篮旁边都放着一个小纸箱。人们通常会主动把钱放进小纸箱内,自己从花篮中取出一枚丝制红色罂粟花,别在身上。这样的小罂粟花没有价格标签,购花人可以根据自己的实际情况向小箱里随意投钱,通常每人都至少投一英镑,多则不限,无人监督和统计,因此在公共场所,戴花的人就表明已经为纪念阵亡将士捐了款,没有戴花的人则表明没有捐款。捐赠的这笔款项由一个基金会负责,专门用于帮助阵亡军人的家属和伤残人员。而在英超赛场,在休战纪念日前后,各队教练都会佩戴红花,球员和观众在赛前也会进行默哀”
-Arsenal- - 11/14/2010 11:13:00 AM
加拿大军医John McCrae
In Flanders Fields 在佛兰德的土地上
John McCrae(1872-1918)
In Flanders fields the poppies blow 在弗兰德的土地上。罂粟花开
Between the crosses, row on row, 在十字架旁,一排排,
That mark our place; and in the sky 这是我们居住的地方,在天空
The larks, still bravely singing, fly 云雀还在勇敢地歌唱,飞翔
Scarce heard amid the guns below. 在炮火中,我们听不到自然的声响
We are the Dead. Short days ago 我们死了,可在几天前我们还活着
We lived, felt dawn, saw sunset glow, 感受日出之温馨,落日之辉煌
Loved and were loved, and now we lie 我们爱与被爱过,现在我们安息在
In Flanders fields. 佛兰德的土地上
钟爱枪手 - 11/14/2010 2:46:00 PM
纪念一战的
Noriping - 11/15/2010 3:31:00 AM
1860年鸦片战争到今年正好是150周年
英国首相这时候恰好戴着大烟花去见中国领导人,这不找不痛快么
再说中国教科书一直说一战是帝国主义之间的狗咬狗,无所谓正义
:default10:
N.J.Hitman - 11/15/2010 9:35:00 PM
管天朝鸟事啊......赢了照样割地.....:default6:
andora89 - 11/15/2010 10:21:00 PM
好像以前年年都有的呀
hubert_gao - 11/18/2010 10:35:00 AM
一战我们还是死了不少华工的
zxd19791222 - 11/18/2010 8:31:00 PM
准确的叫战争纪念日或胜利纪念日
fimp - 11/18/2010 11:39:00 PM
没想到这讨论能持续那么久。。。
铁杆_阿森纳 - 11/19/2010 10:43:00 AM
神马神马。。。多谢赐教。
zps_1979 - 11/19/2010 11:04:00 AM
红花会:default10:
1